"Констанс О'Бэньон. Обещание экстаза " - читать интересную книгу автора

- Она была замечательной женщиной, - продолжал Ганновер, и глаза его
увлажнились. - Жаль, что меня не было рядом с ней в ее последние часы.
- Может, тебе лучше не спешить с возвращением домой?
- Но я не могу не ехать. На таком огромном ранчо, как Рио-дель-Лобо,
должен находиться хозяин.
- Странно, что генерал тебя отпускает, - сказал Рей.
- Генерал проявил понимание. По правде говоря, он сам предложил мне
вернуться домой.
- Как отнесутся к тебе соседи, Эдвард? Ведь почти весь Техас сражался
на стороне Конфедерации, а ты - на стороне Севера.
- Пока что я ничего не знаю, - пробормотал Эдвард. - Но думаю, что у
меня не будет проблем.
- Ты уверен? - спросил Рей.
- Если возникнут проблемы, я смогу все уладить, - улыбнулся Эдвард.
Рей кивнул - он прекрасно знал, что Эдвард Ганновер сумеет за себя
постоять.
- Когда же ты намерен отправиться в путь? - спросил Рей.
- Если ты оставишь меня на ночь у себя, то я отправлюсь в путь завтра
поутру, - ответил Эдвард.

Вечером, после плотного ужина, друзья сидели за чашечкой кофе.
- Думаю, дома у тебя проблем не будет, - с улыбкой заметил Рей. - Во
всяком случае, дамы за тебя заступятся. Ведь техасские женщины, наверное,
глазеют на тебя так же, как и здешние.
- Дамы везде одинаковые, - кивнул Эдвард.
- Но даже ты должен признать, что южные красотки оказались нам не по
зубам. - Рей рассмеялся.
Эдвард поставил чашку на стол и, пожав плечами, проговорил:
- Я бы не сказал, что южные красотки отказываются от знакомства.
- Ах, я и забыл о рыжей бестии из Атланты. - Рей снова засмеялся.
Немного помолчав, он продолжал: - Что касается южных красоток, то сегодня я
встретил одну из них, и она очень меня заинтересовала. - Рей рассказал
приятелю о девушке, выдававшей себя за мальчика по имени Чарли, и добавил: -
Но я-то с самого начала понял, что она не мальчик.
- Еще бы! - расхохотался Эдвард. - Ничуть не удивлен. Ведь ты знаток
прекрасного пола.
- Но кто же она такая? - в задумчивости пробормотал Рей. - Уверяю тебя,
эта девушка - настоящая красавица.
- Почему же ты не проследил за ней? - полюбопытствовал Эдвард.
- Во-первых, у меня не было времени, - ответил Рей. - К тому же я сразу
понял, что у нее какие-то неприятности. Но ради этой женщины я смог бы
драться со всем миром.
- Похоже, она задела тебя за живое. - Эдвард пристально взглянул на
друга. - Жаль, что я появился здесь слишком поздно. Хотелось бы увидеть ее
собственными глазами.
- Полагаю, у тебя ничего бы не вышло. - Рей покачал головой. - Это была
настоящая леди. Совершенно очевидно, что из благородной семьи.
Эдвард рассмеялся и похлопал приятеля по спине.
- Что-то я не припомню, чтобы ты так отзывался о женщине.
- После того как она ушла, я пожалел, что отпустил ее так быстро, -