"Кэтрин О'Нил. Последний разбойник" - читать интересную книгу автора

Он натянул вожжи, и лошади свернули с Пикадилли к Грин-парку. Оттуда,
как прикинул Оскар, легко можно было попасть на Броад Уок, а там до
Сент-Джеймс рукой подать.
Уличный шум начал понемногу стихать. По-прежнему не открывая глаз,
Кристина прислушивалась к новым звукам - шороху ветра в кронах деревьев, к
той особенной тишине, что возможна только в ночном лесу или парке. Глубоко
вдохнула воздух, напоенный запахом мокрой листвы. Стук копыт был едва
различим; мягкий дерн скрадывал звуки, смягчал движение, и кабриолет,
казалось, плыл по воздуху.
Все было хорошо, если бы не Маркхэм. Он болтал без умолку:
- А вы знаете, почему Грин-парк - единственный парк в Лондоне, где не
растут цветы? Говорят, что, когда королева Екатерина узнала, что ее муж
Чарльз Второй собирает здесь букеты для своих любовниц, она приказала
вырвать в этом парке все цветы и никогда не сажать впредь...
Кабриолет повернул направо и внезапно остановился. Кристина осторожно
приоткрыла глаза и осмотрелась. Сначала она не увидела ничего. Затем
посмотрела в ту сторону, куда указывал Оскар, и вздрогнула. Из ночного мрака
возник силуэт, похожий на мираж.
Мужская фигура, неподвижно сидящая на огромном черном скакуне. Поля
шляпы низко надвинуты на лицо, скрытое под темной полумаской. В руке -
пистолет. Черный плащ, накинутый на плечи, слегка колышется под порывами
легкого ветра.
- К-кто эт-то? - выдавил Маркхэм.
- Друг принца, - представился незнакомец и отвесил, не слезая с седла,
шутовской поклон. - К вашим услугам, сэр.
Затем снял с головы шляпу и приветственно поднял ее в воздух.
Маркхэм выхватил что-то из своего кармана. В следующую секунду в ночной
тишине оглушительно прозвучал пистолетный выстрел. Пуля пробила шляпу
незнакомца, и она упала на землю. Маркхэм выругался. В тот же миг из
темноты, из придорожных кустов вынырнули еще две тени. Двое молодых людей
стремительно бросились к сэру Уэлдону и в мгновение ока обезоружили его.
Затем выволокли из экипажа и распластали на мокрой земле. Один из нападавших
принялся связывать руки Маркхэма за спиной, а второй поднял с земли шляпу и
протянул ее своему господину, не отводя при этом пистолета от сидящих в
кабриолете Кристины и Оскара.
Оскар медленно поднял вверх руки.
- Я - поэт, сэр, - сказал он. - Если доводится сражаться, я пользуюсь
словами, а не оружием.
Всадник усмехнулся:
- С удовольствием вступил бы с вами в словесную дуэль, но, к сожалению,
у меня слишком мало времени. Как-нибудь в другой раз. А сейчас я прошу вас
выйти и присоединиться к вашему другу. Отдаю должное вашему остроумию, но
тем не менее вынужден подстраховаться.
Оскар осторожно вышел из кабриолета и позволил связать себя и уложить
рядом с Маркхэмом. Кристина продолжала сидеть, стараясь сохранять
спокойствие.
- Теперь вы, миледи.
Она не тронулась с места, еще глубже откинувшись на подушки сиденья.
- Позвольте отказаться. Возможно, лунного света недостаточно, чтобы
рассмотреть мою шубку, но поверьте, она обошлась мне дороже, чем все то, что