"Кэтрин О'Нил. Священные кошки Нила " - читать интересную книгу автора

увидел ее за этим занятием и, заподозрив, что графиня просто спрятала
бриллианты, чтобы потом продать их втайне от него, спустил на нее собак. Они
разорвали бедную графиню на куски, и с тех пор сокровище Сумасшедшей Мэри,
как его стали называть, пыталось отыскать не одно поколение Резерфордов.
А найти бриллианты удалось им с Джеком.
Тем летом Диане исполнилось тринадцать лет. Во время ремонта за панелью
обнаружился зашифрованный дневник Сумасшедшей Мэри. Шифр не удалось
разгадать ни одному из специалистов, к которым обращался Нивен. Тогда за
дело решили взяться Джек и Диана. Шифр Сумасшедшей Мэри Диана разгадала за
тридцать минут. Так они узнали место, где были закопаны бриллианты, -
небольшой холм на краю луга. Копать следовало под корнями старого дуба,
росшего там.
Они копали целый день под палящими лучами солнца и не чувствовали ни
жары, ни усталости. Им было так хорошо вместе! Именно тогда они с Джеком и
сумели впервые по-настоящему ощутить родство своих душ.
Бриллианты они откопали уже под вечер.
В тот день им казалось, что теперь они будут вместе навсегда, и это
чувство жило в душе Дианы до того черного дня, когда Джек так безжалостно
предал их будущее. Ради чего? Ради вот этого клочка земли?
Она осмотрелась по сторонам. Знакомые с детства луговые террасы,
сбегающие вдаль, к близкому берегу моря; небольшие искусственные скалы с
ручейком, стекающим по ним вниз и разбивающимся по пути маленькими
водопадами, небольшое озеро посреди ухоженной лужайки. "Интересно, кому все
это принадлежит теперь? " - подумала она. Диана слышала о том, что поместье
купили на аукционе какие-то деловые люди. Но почему Джек не выкупил Беч
Хэвен назад - ведь у него за последние три года водились деньги, и немалые.
За участие в экспедициях ему платили очень щедро, Диана знала об этом.
Только сейчас Диана поняла, как дорого для Джека это место. Жаль, что
она не задумывалась над этим раньше. Джек часто мечтал вслух о том, как они
станут жить в Беч Хэвене, об их детях, которые родятся и вырастут в этом
доме. Но тогда ей казалось, что такая привязанность к дому смешна, что дом
для человека - это весь мир.
Джек сокрушался об утраченном родовом гнезде. А что тогда говорить о
Диане, потерявшей не родовое гнездо, но нечто большее - саму себя!
Ей вспомнился еще один летний день и слова Джека: "То, чем мы
занимаемся, важнее того, чем занимаются короли и премьер-министры". Тогда
она поверила в эти слова всем сердцем. Неужели для Джека этот клочок земли
оказался важнее, чем вера любимой и любящей женщины?
Диана поглубже вздохнула, стараясь успокоиться. "Что мне делать
дальше? - подумала она. - Как заставить Джека понять меня? " Ну что ж, если
ей не удастся заставить его понимать, придется заставить его говорить. Она
должна узнать все, что ей нужно, - хотя бы ради памяти об отце, который всю
свою жизнь посвятил поискам египетского клада. Она не даст погибнуть мечте
Стаффорда.
Впрочем, Диана достаточно хорошо знала упрямый характер Джека. Он и
впрямь может умереть от голода, но так ничего и не сказать. В нем была тяга
к риску. Он любил ставить на карту все, вплоть до собственной жизни.
Диана почувствовала усталость. Она не видела способа пробить эту стену.
Так ничего и не надумав, она вернулась в дом. Прошла к гостиной,
отперла дверь и остановилась на пороге как вкопанная.