"Кэтрин О'Нил. Священные кошки Нила " - читать интересную книгу автора

выдержали, он, наверное, придушил бы Диану прямо на месте. Не сумев
освободиться, Джек откинулся на спинку стула и снова осмотрелся, пытаясь
понять, где он находится.
Скользнув взглядом по мебели, по-прежнему казавшейся ему знакомой, он
поднял глаза к окну и едва не вскрикнул, увидев на стекле свой фамильный
герб - герб Резерфордов. Он был сделан в виде мозаики - золотой крест на
голубом фоне. А за окном виднелась березовая аллея, и стволы деревьев
сверкали на полуденном солнце так, словно были отлиты из серебра.
- Где я? - требовательно спросил Джек, пытаясь скрыть свой испуг.
- Ты прекрасно знаешь где, - спокойно ответила ему Диана.
- Ты привезла меня в Беч Хэвен? - Джек все еще не мог поверить в
случившееся.
Как она могла так поступить?! Привезти его сюда, зная о том, как
невыносимо больно будет ему оказаться в этом месте!
- А почему бы и нет? - пожала плечами Диана. - Отличное место. Тихое,
уединенное. В это время года здесь никого не бывает, даже случайных
прохожих. И сторожей тоже.
Джек почувствовал в груди странную ледяную пустоту. Оказаться в
собственном доме спустя столько лет... Это похоже на встречу с женщиной,
которую ты когда-то любил и с которой расстался навеки. Больно, до чего же
это больно! Он и не знал, что боль души бывает такой сильной. Последние пары
лауданума рассеивались в голове Джека, и вместе с наркотиком улетучивался
гнев. Джек опустил голову и спросил сквозь стиснутые зубы:
- Ты представляешь себе, насколько это ужасно для меня - не только
оказаться в Беч Хэвене, но даже думать о нем?
- Я решила, что это самое подходящее место для того, чтобы привести
тебя в чувство. Мне нужно, чтобы ты вспомнил о том, что мы оба с тобой
потеряли - по твоей вине, между прочим! Беч Хэвен - это символ того, что ты
разрушил. Это наше с тобой погубленное прошлое. И будущее тоже.
- Я разрушил?! - Джек снова яростно рванулся вперед, не обращая
внимания на веревки, впившиеся ему в запястья. Стул не выдержал напора и
передвинулся немного вперед, жалобно заскрипев ножками по паркету. - Твой
отец, вот кто все это разрушил! А то, что я сделал... Я только хотел спасти
Беч Хэвен.
Джек увидел, как меняется выражение глаз Дианы.
"Неужели она не помнит о тех долгах, которые скопились у нас пять лет
тому назад? - подумал он. - Разве она могла не знать об этом? Но в таком
случае что она вообще знает обо мне? "
Диана окинула Джека долгим внимательным взглядом и сказала, крепко
сжимая кулаки:
- Ты хочешь сказать, что стал вором и разрушил все, что было между
нами, только для того, чтобы выкупить из долгов этот дом?
- Разумеется.
- Пустил нашу жизнь под откос ради этих четырех стен?
- Беч Хэвен - это не просто стены. Этот дом... - он сглотнул перед тем,
как произнести следующее слово, - был нашим родовым гнездом. Впрочем, ты
вряд ли сможешь понять, что это такое - родовое гнездо.
- Ты прав. Куда мне.
- Когда-нибудь, - глухо сказал Джек, - я все равно верну этот дом себе.
Он для меня дороже всего на свете.