"Лесли О'Грейди. Сапфир и шелк " - читать интересную книгу автора

- Скоро начнутся танцы.
Аврора никогда не видела ничего более изумительного. Бальный зал
сверкал и переливался. Три огромные люстры с сотней свечей в каждой свисали
с потолка. Блики играли на атласе и драгоценностях. Нежные звуки музыки,
шелест платьев и вееров, возбужденные голоса, веселый смех - все это
создавало атмосферу праздника. Вскоре Аврора забыла о лорде Силверблейде и
предалась веселью. Подражая Диане, она ходила среди гостей, делала
комплименты женщинам по поводу нарядов, а с мужчинами говорила об их
владениях или о жизни в Лондоне. Наконец она устала улыбаться и вести пустые
разговоры. Неожиданно симпатичная молодая женщина в платье цвета персика
подошла к ней и протянула хрустальную чашу с пуншем.
- Дорогая мисс Фолконет, выпейте этого замечательного напитка. А то вы
упадете без сил еще до начала танцев.
То была Кэтрин Кроссуэйс, герцогиня Килкенни.
- Благодарю, ваша светлость.
Герцогиня была всего на пару лет старше Авроры. Очень понравилось
Авроре, что эта красивая леди не раскрасила лицо, как другие дамы. Ее кожа
была того нежного золотисто-розового цвета, каким могли похвастаться только
женщины, воспетые кистью Тициана, - рыжеволосые красавицы Возрождения.
Аврора с завистью взглянула на герцогиню. Она может поступать, как ей
угодно, не опасаясь вызвать у кого-то раздражение.
- Прошу вас, не надо, - махнув рукой, поморщилась герцогиня. - Мы
вполне можем обойтись без формальностей. Можно мне называть вас Авророй? А
вы, пожалуйста, называйте меня просто Кэт. Почему-то я сразу решила, что мы
будем дружить. Кто-то сказал мне, что последние годы вы жили в Ирландии...
Мне любопытно узнать, где именно. В Лондоне так редко удается пообщаться с
людьми из родных краев.
Услышав о Фолконстауне, Кэт удивленно подошла брови:
- Надо же, мы жили в соседних графствах. Странно, что нам так и не
довелось встретиться.
Аврора улыбнулась:
- Наверное, потому, что мой отец не очень-то любил ездить в гости. Да и
принимать гостей у себя тоже не любил.
Аврора рассказала, как он потерял свой Фолконстаун и убил себя.
Кэт побледнела и стала торопливо обмахиваться веером.
- Какая трагедия! - с искренним сочувствием воскликнула она.
- Но Диана и лорд Овертон были очень ко мне добры, - сказала Аврора.
- Да, теперь вы не одна. И еще знайте: у вас появилась подруга. Вы
можете на меня положиться.
Аврора поблагодарила герцогиню за доброту. Кэтрин заговорила об
Ирландии. Но вскоре подошел любящий и снисходительный к ее слабостям муж. Он
пригласил герцогиню на танец.
Аврору окружили молодые люди. Каждый хотел, чтобы свой первый танец она
подарила ему.

***

- Твоя малышка Фолконет пользуется успехом, - заметила Памела,
обмахиваясь веером. В зале становилось жарко, к тому же тугой корсет мешал
дышать.