"Джоди Линн Най. Высшая мифология ("Мифология" #3)" - читать интересную книгу автора

трудоемкий процесс, а с тех пор, как изобрели машины, которые облегчают
труд, люди в эльфов верить перестали. Но Кейт-то знал, они существуют! Люди
просто перестали обращать внимание на своих ближайших соседей. Он улыбнулся
с некоторым самодовольством.
Благодаря новому зрению мир вокруг несколько изменился. Расширенное
восприятие позволило взглянуть на иные культуры под новым утлом зрения и
открыть в них такое, что раньше бы Кейту и в голову не пришло. Он был
признателен своим маленьким друзьям за то, что благодаря им обрел такую
возможность. И оказывать им помощь в таких обстоятельствах, как нынешние, -
это еще самое меньшее, что он может сделать для них.
Египетские залы неожиданно оказались настоящей пыткой. Эта древняя
культура, несомненно, знала толк в управлении незримыми энергиями. Еще в
детстве, когда Кейт ходил в музей с родителями, это собрание мумий и
саркофагов внушало ему ощущение непонятной и возбуждающей опасности, вроде
страшных историй, которые рассказывают вечерами у костра в детском лагере.
И теперь он понимал почему. Над каждой мумией, лежащей в стеклянном
саркофаге, вздымались жутковатые светящиеся щупальца, они тянулись к нему,
точно змеи, оглядывая и ощупывая. Кейт шарахался в сторону, а щупальца
опадали, втягивались обратно. Казалось, каждая мумия ищет, ждет кого-то
конкретного - быть может, того самого дерзкого археолога, который посмел
нарушить покой гробницы, где она когда-то была захоронена, - а другие люди
ее не интересуют.
У Кейта мурашки ползли по спине. А что, если и ему грозит кара за то,
что он потревожил прах древних жителей Шотландии? Но нет, там не
чувствовалось ни злобы, ни гнева. Очевидно, это египетские жрецы и
бальзамировщики намеренно наполняли мумии злостью, изливающейся вовне много
тысячелетий после того, как само тело сделалось мертвой материей,
стремящейся отомстить осквернителям могил за мертвых фараонов.
Привычка преодолевать маскировку Малым народом того, что они хотят
спрятать, помогла Кейту заметить в конце коридора неприметную стальную
дверь, выкрашенную под цвет стен. Судя по тому, что из-за двери тянуло
плесенью и пылью, за ней наверняка находились архивы и хранилища.
Слабая вибрация, по которой ориентировался Кейт, становилась все
сильнее по мере того, как он подходил к двери. Теперь Кейт был почти
уверен, что идет по следу шотландского гребня. Очевидно, вещица
действительно все еще в музее.
Охранников поблизости было не видать, но все-таки лишний раз
замаскироваться не помешает. Кейт сосредоточился и вскоре с удовольствием
заметил, что проходящие мимо посетители музея скользят по нему глазами, не
видя его, точно он пустое место. Под прикрытием густой толпы людей,
спешащих к выходу, Кейт юркнул за дверь и беззвучно прикрыл ее за собой.
Кейту никогда прежде не доводилось бывать "за сценой" в музее. И
теперь ему сделалось как-то не по себе, словно ему предстояло, как в
театре, увидеть канаты и механизмы, приводящие в движение декорации.
Однако, по счастью, здесь все оставалось настоящим. Хранилище,
расположенное в конце коридора, было очень похоже на книгохранилище в
университетской библиотеке. Высокие стеллажи, пронумерованные полки, узкие
проходы между ними. Только тут вместо книжек на полках лежали всякие
древности, издающие пряный аромат пыли, плесени и времени. В хранилище было
темновато, но все-таки достаточно светло, чтобы ориентироваться, и к тому