"Джоди Линн Най. Высшая мифология ("Мифология" #3)" - читать интересную книгу автора

техников Уинслоу. - Увидимся на месте.
И снова раздался щелчок.
- У тебя тут что, телефон?! - удивился Кейт. Пилот, управившись со
своими делами, перемотал пленку на начало.
- А как же! - ответил Фрэнк, прислонясь к раме, на которой стояла
двойная горелка. Он был похож на отощавшего докера: на целую голову выше
Кейта, и скупая усмешка в уголках губ. - Надо же связь поддерживать. Не
всегда удается посадить шар рядом с телефоном-автоматом, знаешь ли. Когда
управляешь одной из этих малюток, надо быть готовым ко всему. Полностью
самодостаточным. Совершенно дзенское занятие.
Он снова усмехнулся, продемонстрировав крупные белые зубы.
- Ну и современная техника тоже не помешает. Вот я, к примеру, изобрел
новый клапан, благодаря которому моих баллонов с газом хватает на шесть
часов каждого. Батарейки карманной рации столько не протянут. А сотового
как раз хватает.
- Классно! - воскликнул Кейт.
Фрэнк захватил с собой и замысловато устроенный, но при этом очень
легкий холодильничек.
- Это для шампанского, - пояснил он. - Традиция такая.
А на краю корзины висел радиоприемник.
Но, невзирая на все эти высокотехнологичные прибамбасы, корзина шара
все равно как будто явилась из прошлого века. Она была сплетена из ротанга,
край ее обит тканью, а дно обтянуто кожей. Все в целом выглядело ужасно
хрупким по сравнению с пластиковым убранством стальных самолетов, к
которому привык Кейт.
Как и ожидалось, чем выше поднимался шар, тем холоднее становился
воздух. Кейт давно уже застегнул свою курточку под самое горло и теперь
ежился и кутался в нее. Пилот усмехнулся, глядя на него, и застегнул свой
шлем.
- Одеяло хочешь? Вон возьми под холодильником.
- Н-нет, сп-пасибо, - выдавил Кейт. А вскоре он уже привык к холоду, и
его мышцы расслабились. Он кивнул Фрэнку в знак того, что все в порядке.
- Вот и молодчага! - сказал Фрэнк. - Приятного полета!
Пилот уселся на краю корзины, свесив длинные ноги наружу, и сдвинул
шлем на затылок.
- Ах, красотища!
Кейт, не такой отважный, остался стоять у металлической рамы, глядя
вниз. Они летели, с его точки зрения, очень высоко. Фрэнк же чувствовал
себя в небе как дома. Судя по виду, его явно не путала мысль о том, что он
висит над пустотой в корзине не прочнее яичной скорлупки. Впрочем, вскоре и
сам Кейт пообвыкся и смог по-настоящему наслаждаться ощущением свободного
полета. Он откинулся назад и посмотрел вверх.
День был ясный и погожий. Для многих это была бы просто приятная
прогулка. Но у Кей-та здесь было свое важное дело. Изгнав из мыслей страх,
возбуждение и все прочее, что могло бы помешать сосредоточенности, Кейт
закрыл глаза. Он был уверен, что где-то поблизости должны быть духи
воздуха, здешний Малый народ. Он пытался представить себе, как они могут
выглядеть. Вдруг это драконы? Или они похожи на сказочных эльфиков с
крылышками? А может, на самолет? А возможно, обитая в такой бесформенной
среде, они способны принимать любую форму, какую захотят? Он обшаривал