"Наталия Новаш. Про собачку Жулю из рода Чи-Хуа-Хуа (Сказка) " - читать интересную книгу автора

меня есть план.
Коты замерли в нетерпении, изготовясь отцарапать на полу когтями
кой-какие заметки, чтобы не забыть детали.
- Ничего не писать! - приказал атаман. - Все секретно. Попробуйте
хоть раз в жизни, в минуту смертельной опасности, поработать мозгами.
Коты тотчас убрали когти и мягкими лапками стали поглаживать по
земле, представляя, как они гладят людей, когда выманивают для себя лакомые
кусочки.
- Да перестаньте ж урчать! Вы сейчас не на службе! Приберегите это
для тех, кто считает себя вашими хозяевами!
Наступила мертвая тишина.
- Собачки живут во дворце, - сказал атаман. - Крыша сделана из
тоненьких деревянных планочек, составленных в хитрый узор. Дерево легко
прогрызть. Надо только найти то место на крыше, под которым находится
комната собачек, и незаметно проделать множество тайных дырок.
Когда проходы будут готовы, в назначенный день мы обрушимся грозной
лавиной на головы наших врагов.
- Но как же мы это сделаем? - затосковали коты. - Нужно залезать на
крышу. А кругом стража. И каждый задаст себе вопрос: а чем же мы там
занимаемся? Не станешь же прогрызать дырки среди бела дня.
- Я знаю старое дерево, которое кладет свои ветки на крышу дворца, -
сказал атаман. - Каждую ночь мы будем тихонько пробираться на чердак по его
ветвям и делать свою работу.
И уже на следующую ночь коты взялись осуществлять свой план. Но они
не знали самого главного - не знали, что у собачек хороший нюх.
В первую же грозовую ночь, когда крыша стала трещать над головами у
собачек, маленькая Хуа-вторая сказала своим друзьям:
- Я знаю, чем тут пахнет! Я очень хорошо понимаю, чья это работа! -
Она сразу почуяла запах мышей и крыс, которыми питался кот-атаман.
Снова раздался гром, и крыша еще сильней затрещала.
- Нас хотят провести, как каких-нибудь глупых мышек! - сказала
маленькая Хуа. - Мы должны дать отпор!
Потихоньку пробравшись на крышу дворца, собачки увидели не только
кота-атамана, но целое кошачье войско, занятое безобразным делом.
Собачки поняли, что им грозит нешуточная опасность. Сказать об этом
Хуанди? Нет, они побоялись, что он просто-напросто посадит их в свой
корабль и тотчас увезет с Земли, подальше от опасного места.
Рассказать обо всем друзьям Хуанди? Но он строго-настрого запретил
собачкам разговаривать с людьми на человеческом языке. Чего доброго начнут
болтать на чужом - и забудут свой собственный.
И тогда маленькая находчивая Хуа жестами заманила на крышу дворца
одного из лучших друзей Хуанди. Чи и Хуа-первая тоже отправились следом по
лестнице на чердак.
Когда наступила ночь, коты поднялись по ветвям на крышу и продолжили
свою гнусную работу. Человек понял, что собакам грозит опасность. Он
перевел любимцев Хуанди в дальний флигель дворца, а в опустевшей комнате
устроил засаду - поставил стражников с плетками и метелками.
И вот, когда все было готово и наступил долгожданный злодейский день,
коты хлынули лавиной в комнату собачек. Но их ждала там не добыча, а плетки
и метелки стражи. Котов прогнали через все комнаты дворца и с позором