"Андре Нортон. Магия Мохнатых ("Магические книги" #3)" - читать интересную книгу автораАндре Нортон
Магия Мохнатых (Магические книги - 3) Andre Norton. Fur Magic (1968) Библиотека Старого Чародея - http://www.oldmaglib.com/ Сканирование, распознавание и вычитка - Dara Предисловие автора У североамериканских индейцев любого племени есть множество легенд о Прежних, птицах и животных, кто жил еще до того, как появился сам человек, причем все они были гораздо более великими, чем те, кого мы знаем. Некоторые из этих существ, мохнатых или пернатых, обладали странного рода силами. Самым известным из них был Изменяющийся. По преданиям индейцев, живших в долинах, он чаще всего пребывал в образе койота, животного, у которого даже в наши дни отмечают больший ум и хитрость, чем у других животных. Перед другими племенами он представал в облике Ворона или даже становился чешуйчатой рептилией. рода шутки и обманывать своих приятелей. Изменяющийся столько же помогал, как и вредил, поворачивая течение рек на благо Прежних, изменяя ради этого даже их земли. Ему подчинялись все силы природы. И совершенно не похожие друг на друга племена индейцев единодушны в том, что именно он в конце концов создал и человека - одни утверждают, по какой-то причуде от безделья, другие - что он хотел создать нового слугу. Только вышло не так, как он задумывал. В легенде говорится, что Изменяющийся, "перевернувший весь мир", сейчас пребывает вместе с индейцами далекого Северо-Запада. По другой версии утверждается, что он в конце концов открыто бросил вызов Великому Духу и с помощью Гром-птицы (ужасной крылатой посланницы, самого великого из всех тотемов) был отправлен в изгнание. Но был также предопределен и день его возвращения. Когда-нибудь он снова придет, чтобы вернуть в мир былое. И тогда человечество исчезнет, и снова на земле станут жить одни лишь Прежние, заполнив леса, прерии и пустыни, в которых не так давно человек охотился на них и почти всех истребил. Дикая страна Было слишком холодно и темно за окном, чтобы считать, что уже наступило утро. Эх, если бы он вернулся домой уже сегодня... Кори уселся на краю постели, держа в руке ботинок, который, он не сомневается, слишком мал для |
|
|