"Андре Нортон. Семь Чудес к Воскресенью" - читать интересную книгу автораХоза, неужели забыл? А я - настоящий...
- Нет! - возразил Бим. Его уверенность убывала на глазах. - Выбрось! - второй Бим указывал на палочку у мальчика в руках. - Выкини и все остальное; если будешь цепляться за эти штуковины, никогда не вернешься домой. За него ответила Монни. - Не слушай его, Бим... - Но они же настоящие, - теперь Бим почти шептал. - Ты сама видишь... - Но мы тоже, - Монни повыше подняла руку с зеркалом. - Бим, это мы - настоящие. - Она свихнулась, - вмешался другой Бим. - Ты же сам видишь, мы - настоящие, а не вы. Если хочешь вернуться, пойдем. - Только не с вами! - ответила Монни, а затем добавила, обращаясь к стоявшему рядом с ней Биму. - Не позволяй им прикасаться к себе, Бим. Неужели ты хочешь стать таким, как они? Мальчик посмотрел на того Бима, что появился из-за двери. И не на шутку перепугался. Казалось, все слившиеся с тем Бимом тени поочередно заглядывали ему в глаза. Другой Бим сделал еще один шаг вперед. - Тебе не уйти, ты и сам это прекрасно знаешь, - можно было подумать, что это говорит Мэтт, сумевший наконец-таки загнать Бима в угол. - Мы тебя голыми руками возьмем. У Бима пересохло во рту, он не мог вымолвить ни слова. На Монни он тоже не решался взглянуть. Другой Бим прав, он действительно больше, сильнее, крепче него. Монни рядом больше не было. Похоже, она бросила его одного, не захотела разделить с ним опасность. Он остался один на один с тем, другим Бимом, и тот его вот-вот схватит. Бим повнимательнее пригляделся к другому Биму - выражение лица у того постоянно менялось - и ему стало тошно. Другой Бим - это часть его самого, от него не убежать. Убежать? Он всю жизнь только и знал, что бегал, прятался, лгал, короче, делал все то, что нес в себе другой Бим. Вечно напуганный Бим Росс. Нет, больше он таким не будет. Он заставил себя успокоиться, рука перестала дрожать. Другой Бим больше не улыбался, лицо его выражало злобу и силу, как у Мэтга. Это и был Мэтт! - Нет! - закричал Бим, отказываясь верить своим глазам. Другой Бим, превратившийся в Мэтта, был готов броситься в драку. Не раздумывая, Бим сделал свой выбор. Он отбросил палочку, свечу и звезду и поднял руки с неумело сжатыми кулаками. - Я не убегаю, я не собираюсь больше... - и вслепую ударил по надвигавшейся фигуре Мэтта-Бима. Монни почувствовала, что Бим отдалился, и вдруг поняла, что другая Монни воспользовалась ее желанием, чтобы Бим ввязался в драку, и уже приблизилась к ней чуть ли не на расстояние вытянутой руки. И зачем ей нужно было, чтобы Бим дрался, спасал свою жизнь? Кто он ей, в конце концов? Да никто. Она потрясла головой. Это была мысль другой Монни, та забросила ее, как аркан. Это была мысль Монни из зеркала. |
|
|