"Андре Нортон. Магия Драконов ("Магические книги" #3)" - читать интересную книгу авторадогнать его. Но в классной комнате Сиг схватил его за руку.
- Послушай, - поспешил он заинтересовать Арти, потянув его за руку, когда тот смотрел мимо него, туда, где находились Росс и его приятели, - послушай, Арти, мне нужно сказать тебе что-то важное... Тут Росс встал, чтобы поговорить с мистером Эвансом, и Арти, расслабившись, посмотрел на Сига, словно только что заметил его. - Что? - в его голосе звучало нетерпение. - Ты знаешь тот большой старый дом, ну, тот, что собираются снести, на углу улицы? - Конечно. И что в этом такого? Арти снова попытался посмотреть мимо Сига. Но тот твердо стоял перед невысоким мальчиком, пытаясь заинтересовать его. - Моя мама знает одну женщину, она работала там. И утверждала, что старикан, которому принадлежал этот дом, запирал некоторые комнаты и не разрешал ей в них заглядывать. Помнишь, как в прошлом году мы ходили в музей и нам показывали древние вещицы, которые он подарил музею - из гробниц, раскопанных в разных местах? Может быть, он отдал не все, что-то еще осталось в этих запертых комнатах. Драгоценности, Арти! - Ты с ума сошел. Разве могут они там быть, сейчас, когда дом собираются снести? - Но Арти пристально взглянул на Сига и прислушался к его словам. - Тебе бы следовало знать это. - Я спрашивал маму сегодня утром. И она сказала, что никто не побывал в доме после того, как старик умер. Адвокат сказал, что все вещи, что находятся там, следует передать в ведение муниципалитета и музея, но их еще не увезли оттуда. У миссис Чандлер есть ключи от дома, и никто не спрашивал - Если там все заперто, то как ты собираешься проникнуть внутрь? Сиг ухмыльнулся. - Есть способы, - Он не был до конца уверен, какие именно, но сейчас не стал говорить Арти об этом. Чем больше тот будет думать об этом, тем сильнее поверит, что там действительно есть драгоценности, которые дожидаются, когда их найдут. А в том, что их заберут они, не будет никакого вреда. У старого археолога не осталось никого из родни. И если все это должны передать музею... - Когда ты собираешься заняться этим? - Арти теперь внимательно слушал Сига. - Я взял фонарик. Лучше всего попытаться сегодня. Неизвестно, когда люди из муниципалитета придут за ними. Вчера снесли ворота, должно быть, уже все готово к сносу дома. У нас осталось немного времени. - Ну хорошо, - согласился Арти как раз, когда зазвенел звонок. - После школы. Арти торопливо пробежал к своей парте за Грегом Россом. Сиг вернулся на свое место, которое находилось дальше на ряд. Поворачиваясь, он наткнулся на взгляд Рэса. Он что, подслушал их? Сиг, насупив брови, уткнулся в учебник математики. Эти драгоценности с каждой минутой казались ему все более и более реальными. Если у этого Рэса возникла мысль примазаться к ним... что ж, Арти и он окажутся вдвоем против одного, поэтому ему лучше не пытаться что-нибудь сделать, для своего же блага! Рэс уселся за парту. Драгоценности в старом доме? Чака всегда говорил, |
|
|