"Андре Нортон, Полин Гриффин. Морская крепость (Колдовской мир-2)" - читать интересную книгу авторакак спутница жизни, он должен беречь и охранять ее, становясь все ближе ей,
вся его оставшаяся жизнь должна принадлежать Уне. - Уна, это предложение Тьмы. Если бы ты согласиласъ, поддалась, ты погибла бы навсегда, погибла бы... как твоя сестра. - Нет! Она не... - Может быть, не она сама. Но тень бывает очень соблазнительной. Подумай, что она предложила. Разве не такова была судьба наших женщин в древности? Они тоже потеряли свою индивидуальность, стали просто продолжениями кого-то другого. - Он помолчал, потому что голос его задрожал, выдавая охватившие фальконера чувства. - Неважно, с какой целью она об этом просила. Каждое существо уникально. Все, что уничтожает эту индивидуальность, что ограничивает или ухудшает мысль, волю, душу, угрожает самому основанию жизни, ее величайшей силе, ее ядру. Твои великодушие и верность едва не завлекли вас обеих в ловушку, которой вы не заслуживаете и которую для вас создали. - И она тоже? Ты действительно в это веришь? После всего сказанного? - Если вы с ней одно, я не могу поверить, что она намеренно увлекала тебя к черному Злу. - Благодарю от ее лица, - негромко сказала Уна. Она подняла голову и посмотрела на него. - Больше, чем жизнью, я обязана твоему здравому смыслу. И еще Брейвери. - Не забудь и собственный здравый рассудок. То, что в глубине твоей души протестовало против ее предложения, совсем не трусость, леди. - Может быть, хотя это и не разум. Ты думаешь, она права? Относительно того, что нарушено древнее равновесие и у нас осталось мало времени? У тебя многое потерял из-за этого в боях с всадниками-оборотнями. Это правда? - Да, правда, - коротко ответил он. - А что касается остального, не знаю, леди. Да, высвободилась огромная Сила, могу подтвердить, что она проснулась, но сказать больше... - Он пожал плечами. - Человек не может прочесть будущее. - Может, это и к лучшему. Женщина встала. - Я много отняла у тебя времени, птичий воин, но я считаю, что ты должен все это знать. - Меня зовут Тарлах, - промолвил он устало, словно признавая поражение. И хмуро посмотрел на дверь. - Если бы ты была лордом, владельцем крепости, после таких событий я не позволил бы тебе выйти из этой комнаты ночью. - Я не могу остаться, - мягко возразила Уна. И правда. Даже здесь хватает злых языков, а многие взоры всегда устремлены в сторону псарни. Лорд может позволить себе много такого, что не позволено женщине, если она не хочет потерять уважение своих людей. Сам он, Тарлах, если и нарушит обычаи и вызовет недовольство своих людей, все же сохранит командование отрядом. С Уной все обстоит по-другому. Ее имя должно оставаться незапятнанным, иначе ее авторитет сильно упадет. В такие времена, когда Морская крепость больше всего нуждалась в предводителе, когда необходимо единство, этого допустить нельзя. Да и его собственное положение пострадает от скандала. Если слухи дойдут до других отрядов, фальконеры не станут улыбаться, а объяснения не |
|
|