"Андре Нортон, Полин Гриффин. Морская крепость (Колдовской мир-2)" - читать интересную книгу автора

завидую тому, на ком он сейчас срывает свою досаду.
- Какого ты мнения о нем? - поинтересовался Бреннан. - Он тебе,
конечно, не понравился, но как ты оценил бы его в качестве противника?
Тарлах помолчал, тщательно подбирая слова.
- Умный, способный, упрямый и горячий, и, мне кажется, лучше владеет
собой, чем показал нам. Опасный человек. Способен заставить других
сражаться за себя. Такого врага нельзя недооценивать.
- Значит, ты считаешь, что у Морской крепости есть основания опасаться
его?
Тарлах кивнул.
- Да, а после нашей вчерашней встречи эти опасения вполне могут
оправдаться. Лейтенант нахмурился.
- Одного я не понимаю. Мы слышали объяснение, почему у него сильный и
многочисленный гарнизон, а у соседей слабые и маленькие, но грабеж кораблей
- совсем другое дело. Жители долины и те немногие чужаки, которые
пользуются местным заливом, все кажутся честными людьми. Они не годятся для
такого занятия, даже если их заставить силой.
- Можно нанять нужных людей. Став владельцем долины, Огин несколько
раз покидал ее и ничем не объяснял свое отсутствие. Он вполне мог набрать
предателей и разместить их в каком-то логове. Жители Рейвенфилда могут даже
не подозревать об их существовании, а того, кто узнает, убьют или запугают.
Тарлах подошел к длинному столу, которым пользовались наемники, и
разложил на нем карту. Грабеж кораблей - самое тяжкое из преступлений, в
которых обвиняют Огина, но в данный момент оно отодвигается на второй план.
Все внимание следует уделить возможному вторжению.
Когда Руфон вошел в казарму, фальконеры еще обсуждали рассказ
командира.
Тарлах кивнул и вопросительно посмотрел на него. Ветеран принял на
себя роль посредника между отчужденно державшимися наемниками и теми
жителями долины, которые имели с ними дела. И Тарлах подумал, что Руфон
может сейчас действовать как посыльный Уны. Хотя положение ей позволяло,
сама Уна никогда не заходила в жилые помещения фальконеров.
Предположение оказалось верным, и скоро командир уже был в большом
зале. В центре зала стояла Уна, она одна оставалась неподвижной На фоне
окружающей ее лихорадочной деятельности.
Глаза фальконера сузились. Паники нет, но суматоха свидетельствует о
возможных неприятностях. Такой суеты он никогда раньше здесь не наблюдал.
Подойдя к Уне и увидев ее серьезное лицо, он еще больше убедился в
справедливости своих предположений.
- Что случилось, миледи?
Зеленые глаза, устремленные на него, казалось, стали еще глубже.
- Фальконеры могут заняться делом, не связанным с прямыми
обязанностями?
- Каким делом? - удивился Тарлах.
- Приближается буря, очень сильная и преждевременная, потому что
большая часть урожая еще на полях. Если мы все не уберем до начала урагана,
наши животные зимой будут голодать.
- Ты хочешь, чтобы мы помогли?
- Да, если работа не покажется вам унизительной. Без вашей помощи
большая часть урожая пропадет.