"Андрэ Нортон. Поиск на перекрестке времени (Звездные врата #3)" - читать интересную книгу автора Перед Блейком появилось что-то вроде тропы или лестницы,
поднимающейся вверх. Но прежде чем он ступил на нее, вверху что-то шевельнулось. Блейк увидел стройную фигуру в тусклом полевом комбинезоне, с темными полосами на месте соединения рукавов. Девушка двигалась в направлении Блейка, шла, по его мнению, слишком рискованно. - Эй! - Голос тонкий, искаженный слабым эхом. Девушка машет рукой, чтобы он оставался на месте. Идет она уверенно, грациозно и умело, спускаясь по опасной мокрой тропе. Она была еще далеко от него, когда он увидел, как удивленно расширились ее глаза. Последнюю ступеньку она преодолела с ловкостью человека, хорошо знакомого с тропой. И так эта мокрая, подгоняемая ветром фигура отличалась от той фотографии, что показал Блейку Вартл, что в других обстоятельствах он бы ее не узнал. Волосы девушки были расчесаны и прижаты к голове: на щеках и на лбу нет сложного узора по последней моде Врума. И несмотря на все это, она выглядит старше, чем он ожидал. - Ты.., ты не из Проекта! - Она остановилась, схватившись левой рукой за каменный выступ. И подозрительно смотрела на него. - Уокер, помощник патрульного, W-7105, - официально представился он. - Уокер, - повторила она, как будто это по-иностранному звучащее имя лишь усилило ее подозрения. - Уокер! - И тут же узнавание, которого он не ожидал. - Блейк Уокер! Клянусь зубами Фарсиса! Тебя послал Ком Варлт? Откуда он знал... Отец! Что-то случилось с отцом? - Она выпустила свою скальную опору, скользнула к грязной тропе и ухватила руку Блейка с такой силой, что он чуть не потерял равновесие. лагере, и меня попросили отыскать тебя. Смотри, похоже, опять начнется дождь. Лучше надень это. - Он протянул ей запасной плащ, набросил на ее уже мокрые плечи. Но его слова ее не успокоили. Держа ее за руку, Блейк чувствовал как девушка напряглась. - В чем дело? - спросил он в свою очередь. Она невредима, но он понял, что у Марфи Роган неприятности гораздо серьезнее, чем буря и дождь. - Марва! Она сегодня утром отправилась на коптере в полевой маршрут. И пропала! Блейк вспомнил разговор за столом. - Было сообщение. Коптер укрылся на время бури, он в безопасности... - начал Блейк, но девушка решительно покачала головой. - Она не в безопасности. Ее здесь нет. - Но эти штуки... - Блейк коснулся диска у нее на поясе... - разве они этого не знают? Марфи сняла прибор с крючка, поднесла к уху. - Слушай! - Она говорила яростно, не признавая возражений. - Скажи мне, что ты слышишь! Удары, равномерные, как стук его собственного сердца. - Устойчивый ритм, - он ответил совершенную правду. - Да. Это означает, что все в порядке, что Марва где-то там, - девушка сделала широкий жест, - сидит под скалой, может, ест рацион вместе с Нагеном Карглосом, ожидает конца бури, чтобы они успели к ужину. Но это не правда, даже не тень правды! |
|
|