"Эндрю Нортон. Покоренный корабль (Война во времени #2)" - читать интересную книгу автора

что механизм древнего порта вышел из строя, может быть, именно из-за тех
усилий, которые понадобились при обслуживании шара несколько недель назад.
Наконец заговорил Ренфри.
- Я не знаю, сколько топлива у нас на борту. Не знаю, что это за
топливо. Остается открытым и вопрос, сможем ли мы стартовать с нашим
запасом. Но если и сможем, я считаю, что путешествие нам не закончить.
Возможно, мы затратим необходимое время, но нам придется проверить, сможем
ли мы заставить эти машины поработать еще. И надо сделать это побыстрее.
Они вышли из шара, и здесь Ренфри обнаружил новую катастрофу. Если в
запечатанном хранилище корабля и оставалось горючее, то теперь оно
исчезло. Возле отверстия на уровне поверхности виднелось зловещее темное
пятно.
Прозвучал безжизненный голос Ренфри.
- Вот и все, приятели. Корабль пуст. Если не сумеем запустить этот
трубопровод, мы засели здесь навсегда.
- Но что могло его открыть? - спросил Росс с удивлением человека, для
которого машины за пределами их обычных функций - загадка.
- Может, механизм привело в действие это, - Эш топнул по твердому
покрытию поля. - Ну, что ж, давайте поглядим на роботов и движущуюся
трубу.
Они пошли к башне. С поверхности здание показалось еще более
заостренным, похожим на иглу. У основания чернело отверстие, дверь, через
которую выходили роботы. Эш подошел к ней и остановился, заглядывая
внутрь.
Коренастый робот, который ожил во время их первого посещения,
по-прежнему стоял здесь, у самой двери, а за ним, отчетливо видные в
желтоватом свете, - и другие сопровождавшие его роботы. Все они стояли в
глубине, у стены, словно в ожидании давнего официального осмотра.
Из колодца в центре пола торчал массивный металлический предмет, в
котором Тревис узнал "голову" змеи. Эш нерешительно протянул руку и
толкнул робота. К их удивлению, машина, казавшаяся такой массивной и
неподвижной, ответила на этот толчок. Но ответила она не так, как
будильник отвечает на встряску, напротив, она со странной вялостью
наклонилась вперед. Одна из рук оторвалась, покатилась по полу и со звоном
ударилась о голову змеи.
- Движется! Смотрите, она движется!
Росс был прав. Тяжелый конец подвижной трубы начал рывками
подниматься, продвинулся вперед на фуг - земляне затаили дыхание, потом
снова застыл.
- Пните его опять! - посоветовал Росс.
Эш осторожно обошел упавшего робота, чтобы внимательней осмотреть
трубу. Небольшая часть, выставившаяся наружу, не имела на первый взгляд
никаких повреждений. Эш наклонился, ухватился за "голову" и потянул. И
торопливо отпрыгнул, а Росс и Тревис принялись оттаскивать робота с дороги
ползущей змеи. Два фута... три... из здания под открытое небо... змея
двинулась к кораблю. Ренфри увидел их и замахал, потом заполз под
выступающий корпус, чтобы подготовиться к прибытию трубопровода.
Но они обрадовались слишком рано. Примерно в четырех футах от башни
голова снова опустилась за поверхность. Эш попробовал прежний метод
оживления - безрезультатно. Они тащили по очереди - вместе и по