"Эндрю Нортон. Предтечы: приключение второе" - читать интересную книгу автора

немного представлял себе, что было взято на планете Куксортала. И сейчас
рассматривал один подход, другой. С этим можно было бы поиграть в хитрые
игры, если бы имелось время.
Время! Сама мысль о нем ударила девушку. Том открыто объявил Симсе,
что она представляет огромный интерес для расы, вступившей с ними в союз,
для народа, обладающего исключительно долгой жизнью, которую он целиком
посвящает изучению подъемов и падений цивилизаций, ведению и изучению
записей. А ведь раньше... раньше Симса была одна, и она была хранителем.
Но офицер корабля, сделавший ее пленницей, хотя и не показывал явно
своих намерений, вовсе не собирался отдавать ее тем, о ком Том говорил с
таким благоговением. Он собирался держать ее у себя и использовать только
в своих целях. Симса молча рассмеялась. О, маленький человек, что лучше
всего разобьет твои планы? Она может сделать это... и это... Девушка снова
беззвучно рассмеялась, хотя Засс заворочалась рядом и слегка заворчала.
Пусть строит свои планы. А Симса теперь занялась другим делом. И как
раньше она искала мысли, так теперь начала искать знания - не о тех, кто
жил в этом пронизывающем пространство корпусе, но о самом корпусе. Кое-что
ее древняя память узнавала, другое было отличным. Да и как может быть
иначе? Огромный промежуток времени отделяет корабль, который некогда
повиновался ей, от этого, с молодым народом.
Об источнике энергии она не очень заботилась. В конечном счете все
они похожи, и машины никогда особенно не интересовали ее. Существуют
другие устройства - накопители знаний; там можно найти способ бегства.
Способ она нашла, переходя от сознания одного члена экипажа к
другому. Да, выход нашелся, и имелись люди, умеющие им пользоваться. Но
пока она не готова была подчинить своей воле чужую и узнать у такого
временного пленника... Успех опять зависел от времени.
Симса не могла сказать, почему так торопилась, что заставляло ее
расширять свой поиск. Но страх, унаследованный от обитателей Нор,
смешивался с беспокойством Древней. Однако Симса не пыталась подчинить
себе волю людей на корабле. Пока еще было рано.
Девушка смутно ощущала тепло. Даже с закрытыми глазами она
чувствовала, что ее жезл с солнцем и лунами светится. Он каким-то образом
давал ей силу для этого необычного путешествия по сознаниям - и подкреплял
решимость действовать. Случайность или какое-то свойство жезла позволили
ей уловить мысли члена экипажа, только что сменившегося с вахты и
неторопливо шагавшего по коридору на встречу с товарищами.
Обязанности, обычные обязанности этого человека - проверка. Симса
сразу насторожилась.
За стеной, на которую легла ее рука, она уловила туманную мысль о
полости, в которой прятался другой корабль, гораздо меньше. Да, Древняя
опознала, а Симса из Нор поняла - это способ бегства. Если большой корабль
будет поврежден, его двигатели откажут, некоторые из тех, кого он несет от
звезды к звезде, могут спастись на меньшем корабле.
Обязанность - надо, чтобы он выполнил свою обязанность и проверил
пригодность спасательной шлюпки. И девушка отдала мысленный приказ, не
очень уверенно, потому что та ее половина, что из Нор, все еще пугалась
своих новых способностей.
Космонавт прижал ладони к стене. Глядя на поверхность, в которой
Симса своим видением не смогла разглядеть ни одной щели, он нажал. Часть