"Эндрю Нортон. Предтечы: приключение второе" - читать интересную книгу автора

большая - чтобы избежать ее, придется подойти к самому берегу песчаной
реки. Девушка взглянула на преследующее чудовище, потом на трещину, на
краю которой появились признаки жизни. Да! Там закачалось в воздухе
длинное желтое щупальце, оно слепо раскачивалось, словно отыскивало, за
что бы ухватиться. Оно явно не хотело цепляться за камень.
Симса из Нор, вероятно, побежала бы. И бежала бы до тех пор, пока не
начала задыхаться. Древняя сохраняла спокойствие, хотя приходилось вести
борьбу с собственным телом. Если Древняя может справиться с этой песчаной
слизью, пусть сделает это немедленно. Симса из Нор видела, что и пение, и
жезл не производят впечатления на чудовище. Может быть, сила, созданная
для одной планеты, не действует на другой. Может, ей нужно вырвать из юбки
еще одну полоску, и использовать ее, как стражник Дома использует меч или
копье? Нет, щупальце, не принявшее форму ноги, было гораздо длиннее ее
руки с оружием.
Новый фактор заставил девушку ускорить вынужденное отступление. С
темнеющей небесной дымки раздался резкий щелкающий звук, такого она раньше
не слышала. И эхо этого звука повисло в воздухе, дважды звук отразился от
земли. А может, это ответили скалы под ногами? Симса не знала. Или это
вызвали движения ее собственного тела.
Однако на желтое существо из ручья и на то, что пыталось выбраться из
трещины, воздействие звука оказалось гораздо сильнее. То, что брело по
суше, не имело рта, но откуда-то из глубины тела оно ответило - тонким
воплем, таким высоким, что девушка с трудом его расслышала. Яйцеобразное
тело задергалось, стало раскачиваться на ногах-столбах. Одна из ног
утоньшилась, снова стала щупальцем, так что существо потеряло равновесие
и, тщетно пытаясь устоять, все-таки обрушилось на камень.
Послышался глухой удар. Яйцеобразное тело лопнуло, словно старый
мусорный бак, который слишком долго не чистили. И на буквально глазах
песчаный житель начал растворяться. Дважды он снова поднимался, пытаясь
соединить обрывки дымки, которая была его жизненной силой, позволяла
изображать нечто прочное. Но каждый раз вздрагивал жезл в руках Симсы, и
слышался тот же звук, что раздался сверху. Возможно, жезл наконец
настроился и больше не был лишен силы.
То существо, которое пыталось выбраться из расселины, больше не
выбрасывало щупальца, и песок, который оно выбросило, быстро стекал назад.
А вещество, из которого состоял преследователь, теперь разлилось жидкостью
по грязному следу. Оно устремилось назад к берегу песчаной реки. Острые
концы жезла продолжали испускать тонкий звук причитания, и Симса перестала
отступать, она даже пошла вперед, нацеливая жезл на скалы, загоняя
чудовище в реку, надеясь, что у него не найдется сил выйти снова.



3

Симса покачнулась, когда зорсал, устремившись к ней, сел на плечо и
своей неожиданной тяжестью чуть не лишил ее равновесия. Клювастая мордочка
Засс в одном из редких порывов ласки скользнула по шее девушки. Засс
посчитала, что опасности больше нет? Симса бросила быстрый взгляд на
небесную дымку. Все внимание приходилось уделять трещинам, проходить