"Эндрю Нортон. Дзанта из унии воров (цикл Джорн Мэрдок)" - читать интересную книгу автора

сонным взглядом. На коленях хозяйки сидел Харр. Глаза его были подернуты
пленкой, словно он спал. Дзанта поняла: это двойное предупреждение. Она
много лет прожила здесь и знала: любая необычная деталь означает сигнал
тревоги и призыв к обороне.
На самом же деле Ясса далеко не так беспечна, как хотела показать, да
и Харр здесь отнюдь не в роли комнатной зверюшки. Сейчас он старается
пробиться через экран к мозгу гостя, чтобы уловить утечку информации. Все
это означает, что Ясса не расположена посвящать во что-либо Координатора и
требовала от Дзанты особой бдительности. А поскольку главным событием на
вилле девушка не без оснований считала похищение артефакта, именно это
следовало держать в тайне.
- Ты, Марри, пожелал увидеть сенситива, который считывал информацию
Юкунса. Вот, она перед тобой. - Ясса махнула рукой, приказывая Дзанте
приблизиться.
Перед ней сидел крупный мужчина, некогда мускулистый и
привлекательный, но теперь чрезмерно располневший. Он был в форме
космолетчика с капитанскими эмблемами. Костюм был гостю явно тесен - то ли
шитый не на него, то ли хранившийся им с давних времен. Лицо гладко
выбрито, кроме маленькой курчавой бородки. На бритой голове топорщилась
искусственными кудряшками серебристая сеточка - такие надевались под шлем
космонавтами. Кожа посетителя имела темно-красный цвет.
Глаза его тонули в одутловатых щеках, но не были добродушными, как у
многих толстяков. Они глядели на девушку жестко и властно, их серебристый
блеск напомнил ей игру нитей, из которых было сплетено гнездо для
кристалла. Это становилось сейчас опасной ассоциацией, и Дзанта поспешно
упрятала мысли о камне на самое дно сознания.
Вдоволь насмотревшись на девушку, координатор недоверчиво хмыкнул. А
затем на Дзанту посыпались короткие резкие вопросы - гостя интересовали
все подробности налета на апартаменты Юкунса. О содержимом лент разговор,
естественно, не велся - оно было начисто стерто из ее памяти приборами
Орна.
Шаг за шагом она пересказала свои действия с момента проникновения в
квартиру и до возвращения на виллу. Полученное от Яссы предупреждение
совпало с собственным желанием девушки сохранить тайну артефакта - тучный
посетитель ничего не услышал от нее ни о столике с безделушками, ни о
последующем сеанса телепортации.
Дзанта умолкла. Лицо хозяйки оставалось непроницаемым, и по его
выражению девушка не могла определить, удалось ли ей выполнить негласные
инструкции, или же она допустила какую-то оплошность. Марри снова хмыкнул.
Ясса повернулась к нему.
- Ты убедился? Все было в точности так, как мы тебе доложили.
Аппаратура Орна это подтвердила. Так что нет никаких оснований опасаться,
что налет обнаружен.
- Хочется верить в это. Но в Тилле горячо, очень горячо! И это как-то
связано с Юкунсом. В то же время не похоже, чтобы он узнал о считывании
его микрозаписей. Но город наводнен сенситивами, они всюду рыщут и что-то
вынюхивают. Вот эту, - он снова взглянул на Дзанту, как на неодушевленную
вещь, - ее вы держите "под колпаком"?
- Можешь проверить. - Ясса безразлично зевнула. - Она все это время
была здесь. Наши детекторы не обнаружили, чтобы ее мозг кем-то