"Хельга Нортон. Без оглядки " - читать интересную книгу автора

спастись бегством.
- К сожалению, на этот вечер у меня назначена встреча, - извинился
Прескотт. Он только что это выдумал - она была совершенно уверена.
- Мистер Трентон! - поклонился он и шагнул к Линде, чтобы как обычно
поцеловать ее в щеку. Но его остановил зловещий взгляд прищуренных черных
глаз. Смешавшись окончательно, Прескотт нервно улыбнулся.
- Линда. Мэнди.
Он наконец добрался до прихожей, и через несколько секунд звук
хлопнувшей двери известил о его уходе.
- Мистер Трентон! - с презрением повторил Джеймс. - У тебя все
любовники так вежливы с твоими родственниками?
Линда на минуту растерялась. Он снова застал ее врасплох, напав
внезапно. Но сейчас их слушала Мэнди.
- Я тебе еще раз повторяю: Прескотт - не любовник. - Она указала
взглядом на Мэнди. - А ты мне не родственник, - твердо добавила она.
- Разве? - Он удивленно поднял брови. - Я дядя Мэнди и потому
родственник тебе.
Сводный брат умершего мужа! Будь на месте Джеймса кто-нибудь другой,
она, возможно, посчитала бы его родственником. Но Джеймс! Она никак не могла
преодолеть свою неприязнь, которую, впрочем, он сам в ней поддерживал.
Зачем? Совершенно непонятно.
О его личной жизни Линда знала мало и после того, как Джеймс вернулся в
Англию и стал главой их компании. Майкл, отец Стива и Джеймса, мало
рассказывал о своем младшем сыне, когда она приезжала с Мэнди к нему в
гости. Вряд ли трещина в их отношениях, появившаяся еще до отъезда Джеймса и
просуществовавшая все эти годы, сама собой исчезнет. Конечно, сейчас Майкл
постарел, ослаб и большую часть времени проводил в одиночестве в своем
беркширском доме. Ему было за семьдесят, и, хотя выглядел он неплохо, годы
брали свое. Тем более стоило помириться с отцом...
- А что такое "любовник"? - прервала Мэнди размышления матери.
"Спрашивай, если не понимаешь", - всегда говорила Линда своей дочери.
Теперь надо держать ответ.
- Почему бы тебе не спросить об этом дядю Джеймса, дорогая, - весело
предложила она, с облегчением заметив стоящую в дверях Кэрол, - пока я буду
помогать Кэрол готовить чай?
Она одарила Джеймса самодовольной победной улыбкой и вышла из комнаты,
хлопнув дверью. Конечно, это ребячество. Но он заварил кашу, пусть ее и
расхлебывает.
В коридоре Кэрол удивленно посмотрела на нее.
- О чем это вы?
- Лучше не спрашивай.
- Я и не надеялась, что ты ответишь, - разочарованно сказала Кэрол. -
Чай на троих, как я понимаю?
- Да. У нас ведь гость.
Однако сказать, что они вместе пили чай, было никак нельзя. Скорее, он
пил чай с Мэнди. Присутствие Линды за столом было совершенно лишним: он
обращался к ней лишь с просьбой передать печенье или сдобу. И то, и другое
быстро исчезало со стола вместе с кексом, который испекла Кэрол. Линда не
поинтересовалась, что же ответил дядя племяннице, но девочка выглядела
вполне удовлетворенной. Да разве могло быть иначе?