"Хельга Нортон. Без оглядки " - читать интересную книгу автора

дожидаться возвращения хозяйки.
- Спасибо, Кэрол. - Линда оставила сумку на столике в прихожей, прошла
в гостиную и плотно прикрыла за собой дверь.
Джеймс стоял возле камина и, прищурившись, смотрел на нее.
- Где тебя черти носили? - грубо спросил он.
Линда открыла рот от изумления.
- Какое твое дело! - взорвалась она.
- Ты прекрасно знала, что я рассчитывал встретиться с тобой у
Пенелопы, - нетерпеливо перебил он.
Она покачала головой.
- Я не говорила, что собираюсь туда.
Они стояли, пристально глядя друг на друга. Прекрасно сшитый темный
костюм и белоснежная рубашка придавали ему вид интеллигентного человека, но
всего лишь внешний вид. Он даже не пытался вести разговор вежливо.
- Не говорила, - резко отозвался он, - но ты знала, что я думал
встретить тебя там.
Линде было совершенно неинтересно, о чем он думал.
- Чего ты хочешь, Джеймс?
- Я хотел закончить прерванный разговор, - раздраженно сказал он, - но
теперь мне хочется узнать, где и с кем ты была весь вечер.
Линда нахмурилась.
- По-моему, это не твое дело, - ей удалось наконец произнести такую
фразу до конца.
- Наверное, с молодым Грэем. Да, Линда, я кое-что слышал о ваших нежных
отношениях. - На его лице появилось брезгливое выражение.
- О чем? - изумленно переспросила она. - У нас с Прескоттом нет никаких
нежных отношений. Мы с ним друзья...
- ...И сегодня были вместе, - закончил за нее Джеймс.
- Да, - ответила она, и краска выступила у нее на щеках, - но как
друзья. Не понимаю, каким образом это касается тебя...
- Ты вдова моего брата и мать моей племянницы. Поэтому мне хотелось бы
знать о твоих мужчинах, с которыми...
- У меня нет "мужчин", только Прескотт, и он...
- "Только Прескотт", - передразнил Джеймс. - А его можно не брать в
расчет, поскольку женщинами он не интересуется?
- Насколько я знаю, Прескотт интересуется женщинами, как всякий
нормальный мужчина, - стала защищать Линда своего друга, - модельер - вовсе
не означает гомосексуалист.
- "Насколько я знаю", - повторил Джеймс. Внезапно он шагнул к ней. - Он
еще не пытался заняться с тобой любовь? - с вызовом спросил он.
Лицо Линды вспыхнуло.
- Конечно нет!
Он стоял совсем близко, и ей очень захотелось отстраниться. Джеймс
коснулся ладонями ее разгоряченного лица и заглянул в глаза.
- Почему я должен тебе верить? Особенно сейчас, когда вижу твои
чувства, обещание в твоих глазах. - Он провел пальцами по ее лицу, коснулся
ее губ. - Когда в тебе столько желания. - Его рука скользнула вниз по шее и
мягко легла на плечо. - Я не ошибся, - и страсть зазвучала в его голосе, - в
этом платье ты действительно похожа на жрицу.
Линда чувствовала тепло его тела. Она и не предполагала, что его