"Хельга Нортон. Верный обманщик " - читать интересную книгу автора

предпочитаете элегантно-деловой? - Он посмотрел на сиреневый костюм Ариэль,
состоящий из закрытого приталенного жакета с длинными рукавами и прямой юбки
длиной чуть ниже колен. - Так, да?
- Ну, в общем-то да.
- Так вот, я хочу, чтобы вы сменили его на элегантно-спортивный. Вы
понимаете, о чем я? Джинсы, узкие брюки, пуловеры... Одним словом, вы должны
выглядеть не так, как интеллигентная женщина тридцати лет, а как... ну,
скажем, как молодящаяся продавщица из магазина спортивных товаров.
- Черт возьми! - пробормотала Ариэль. - Да, я поняла, что вы имеете в
виду. Только, убей меня бог, не возьму в толк, зачем вам это надо. Вы что,
задались целью шокировать родню?
- Именно такую цель я и преследую, - весело сказал Стюарт. - Да,
Ариэль, я хочу, чтобы вы произвели крайне невыгодное впечатление на моих
чопорных родственников, а также на служащих имения. Понимаю, это кажется
странным, но так надо.
Ариэль философски пожала плечами.
- Ну хорошо. Если вы так хотите, какая мне, собственно, разница?
- Вот и замечательно, - улыбнулся Стюарт. - И будет просто отлично,
если вы станете вести себя бесцеремонно в моем доме. Как и полагается
неотесанной американке.
- Мистер Алекс говорил, что ваша бабушка терпеть не может американцев.
Почему?
- Все очень просто, Ариэль: ведь ваши предки отняли у нас колонии. И
моя семья оказалась в числе пострадавших. У нас были земли в Новой Англии,
и, после того как американские колонии обрели независимость в конце
восемнадцатого века, род Хемилтонов порядком обеднел.
Ариэль воззрилась на Стюарта изумленным взглядом.
- Маразм какой-то! Ведь эти события произошли так давно! Как можно в
наше время находиться во власти подобных предрассудков?
- Я тоже так думаю. Но некоторые англичане считают иначе.
Пока Ариэль раздумывала над словами Стюарта, он остановил машину на
обочине дороги. Потом включил в салоне свет. Не понимая в чем дело, Ариэль
повернулась к Стюарту и вопросительно посмотрела на него.
- Что случилось? Неужели машина сломалась?!
- Успокойтесь, с машиной все в порядке. Просто я решил пять минут
передохнуть.
- А! - протянула Ариэль. - Устали?
- Немного.
- Может, нам стоит заехать на заправку и выпить кофе? То есть не мне -
я не хочу, - а вам.
Стюарт ничего не ответил. Вместо этого он облокотился на спинку сиденья
и посмотрел на Ариэль долгим, внимательным и пытливым взглядом, от которого
на нее внезапно нахлынуло смущение.
Впрочем, близкое соседство Стюарта уже само по себе волновало и смущало
Ариэль. И неудивительно, ведь ей еще никогда не доводилось общаться с таким
красивым мужчиной. Пожалуй, не столько красивым, сколько обаятельным,
подумала Ариэль, скользя взглядом по его лицу с правильными, несколько
хищными чертами, выразительными золотисто-карими глазами под густыми черными
ресницами и чувственным, немного капризным ртом. Она вдруг поймала себя на
том, что начинает сочувствовать Петиции Хемилтон. Наверное, это очень