"Андре Нортон. Зов Лиры" - читать интересную книгу автора

времен.
Девушке привиделось, что зловещее полыхание шара под сводами исчезло,
растворилось и благородные кристаллы в пещере засверкали в первозданной
чистоте и величии. Затем Дрин кивнула Нош, и девушка послушно подошла.
Женщина держала в руках старый стальной нож, единственное оружие,
остававшееся в Рифте.
Дрин распустила одну косу Нош и срезала длинную прядь волос. Умелыми
пальцами опытной прядильщицы Дрин быстро сплела из волос маленький мешочек.
- Все, что ты сюда положишь, будет в сохранности, пока ты носишь его на
теле.
Нош наскоро сплела из своих волос длинный шнурок, привязала его к
мешочку и опустила внутрь бесценный серебристый кристалл. А сам мешочек
повесила на шею. Он уютно лег между ее маленьких грудок. Потом девушка
выжидающе посмотрела на Дрин.
Женщина обвела круговым движением руки пол пещеры, на котором сверкали
груды драгоценных камней.
- Ищи, Алноша! В прежние времена к алтарю свозили сокровища со всего
мира. Многие кристаллы только кажутся с виду обычными камнями, на самом деле
это не так.
Нош потерла пальцы. В Рифте она не так уж часто использовала их
чудесную способность, а ведь может случиться, что от ее дара будет зависеть
успех всего дела, жизнь и смерть.
Девушка опустилась на колени, пошарила вокруг и нашла. Эти камни были
совсем не похожи на тусклые, невзрачные речные голыши. Они сияли и
переливались чистым светом, и обнаружить их было трудно лишь потому, что они
лежали в грудах других кристаллов. Наконец Нош протянула старшей подруге две
пригоршни сокровищ. Все камни различались по величине - от крошечного
зернышка до крупных, размером с голубиное яйцо. Дрин отхватила ножом лоскут
от своего платья, завязала в него собранные кристаллы и привесила к поясу.
- Неплохо. Но помни, дитя! Люди - и мужчины, и женщины - готовы убить
любого ради такого богатства. Мы должны быть осторожными, а если тебе
придется остаться одной...
- Почему одной? А куда ты собираешься? - испуганно спросила Нош.
- Не мы выбираем себе судьбу, а она выбирает нас. Мы можем разве что
сделать первый шаг по намеченной дороге, а уж там дорога поведет нас. Мне
много лет, Алноша, а ты так молода. Может статься, что я не доживу до
окончания нашего дела, и тебе придется завершать все самой. Если так и
случится, не забудь взять это, - закончила Дрин и похлопала по мешочку на
поясе. - Но обращайся с ними поосторожней. А теперь пора уходить. Если мои
сны вещие, то солдаты не успокоятся, убедившись, что мы пропали. Их
хозяин, - она кивнула на страшный шар, - встревожен не на шутку.
Из хрустальной пещеры был еще один выход, куда и направилась Дрин. Нош
пошла следом. Проход в скале оказался узким, пробираться по нему было
нелегко. Нош ободрала все руки. Правда, ее обветренная кожа постоянно была
исцарапана: то острыми листьями сухого камыша, то чешуйками на шкурках
ящериц.
Впереди вновь забрезжил слабый свет, и Дрин замедлила шаг.
- Побудем здесь до ночи, - промолвила она. - Неподалеку есть ручей, там
мы наберем воды. Нам придется идти по засушливой местности. Я разведала
дорогу примерно на два дня ходу, а дальше не забиралась, так что придется