"Джон Норман. Убийца Гора ("Гор" #5)" - читать интересную книгу автора - Его убили ножом в спину, - сказал я, - на одном из мостов поблизости
от цилиндра воинов, в темноте, вероятно, в двенадцатом часу ночи, вдали от света ламп. Охранники переглянулись. - Только так это и могло быть сделано, - заметил один из них. Я сам остро сожалел о скудном освещении на мосту по соседству с цилиндром воинов, поскольку именно по нему в тот день прошел молодой человек, также, очевидно, из воинов, опередив меня на каких-нибудь четверть часа. Вся его вина - если это вообще можно назвать виной - состояла в том, что своим телосложением и цветом волос он показался притаившемуся в темноте убийце похожим на меня. Мы с Тэрлом Старшим, моим учителем в боевом искусстве, обнаружили его окровавленное тело, а поблизости от него заметили свисающий с фонарной решетки клочок зеленой материи, оторванной, по-видимому, от надетой на руку повязки торопливо убегавшего убийцы. Парень был мертв. Мы перевернули бездыханное тело и, увидев торчащий у него в спине нож, обменялись понимающим взглядом. - Ты его не знаешь? - кивнул я на убитого. - Нет, - покачал головой Тэрл Старший, - хотя можно с большой уверенностью предположить, что это воин из союзного с нами города Тентиса. Бедняга, - вздохнул он. Мы обнаружили, что карманы молодого воина остались нетронутыми. Убийце нужна была только его жизнь. Тэрл Старший осторожно высвободил нож. Это оказался нож для метания, напоминающий те, что используют в Аре, но несколько меньше и не обоюдоострый. как и на остальном лезвии, смешавшиеся с начавшей сворачиваться кровью виднелись белые полосы ядовитой пасты канда. По краю рукояти змеей извивалась надпись: "Я искал его. И я его нашел". Это был нож убийцы. - Каста убийц? - спросил я. - Маловероятно, - заметил Тэрл Старший. - Эти действуют наверняка. Они слишком горды, чтобы добавлять яд. Не говоря больше ни слова, мы с Тэрлом Старшим подняли мертвое тело. Я захватил свисающий с фонарной решетки зеленый лоскут. Нам повезло, и, направляясь к расположенному неподалеку дому моего отца, Мэтью Кэбота, главы городской администрации, мы в этот поздний час не встретили ни души. Затем вместе с отцом и Тэрлом Старшим мы долго обсуждали это происшествие и пришли к заключению, что неудавшаяся попытка покушения на мою жизнь - никто из нас не сомневался, что именно так это и следует понимать, - имеет определенное отношение к Сардару и Царствующим Жрецам, а также к их соперникам, которые стремятся прибрать к своим рукам весь этот мир Царствующих Жрецов и населяющих его людей. Они ни за что не откажутся от своих намерений, однако теперь, памятуя, чем обернулась для них закончившаяся чуть более года назад война Роя, вряд ли рискнут нападать в открытую, скорее предпочитая действовать скрытно, исподтишка, не останавливаясь ни перед чем. Поэтому мы решили дать возможность распространиться по городу известию, будто Тэрл Кэбот убит. Сейчас в центральном зале дома Кернуса воспоминания о том дне нахлынули на меня с новой силой. В конце концов я пришел сюда именно для того, чтобы |
|
|