"Джон Норман. Царствующие Жрецы Гора ("Гор" #3) " - читать интересную книгу автора

прямые, падают на спину и перевязаны полоской белой ткани. Глаза голубые и
мрачные. Губы, полные и красные, способные разорвать сердце мужчины,
надуты; губы чувственные, слегка мятежные, слегка презрительные.
Она склонилась у возвышения.
За ней, на полу, сосуд из полированный бронзы, полный воды, полотенце
и горянский бритвенный нож с прямым лезвием.
Я коснулся подбородка.
Пока я спал, она меня побрила.
Я вздрогнул, представив себе лезвие у горла.
- У тебя легкое прикосновение, - сказал я.
Она склонила голову.
На ней длинное простое белое платье без рукавов, падающее благородными
классическими складками. Вокруг горла изящно обернут белый шелковый шарф.
- Я Вика, - сказала она, - твоя рабыня.
Я сел, скрестив ноги по-горянски. Потряс головой, чтобы прогнать
остатки сна.
Девушка встала, отнесла сосуд к раковине в углу комнаты и вылила воду.
Походка у нее хорошая.
Потом она провела рукой мимо стеклянного диска на стене, и из скрытого
отверстия полилась в раковину вода. Девушка ополоснула сосуд, снова
наполнила его водой, потом достала из шкафа другое полотенце из мягкой
льняной ткани. Подойдя к спальному возвышению, она склонилась передо мной,
подняв сосуд. Я принял у нее сосуд и сначала напился, а потом, поставив его
рядом, умылся. Вытер лицо полотенцем. Она взяла бритвенный нож,
использованное полотенце и сосуд и отошла к стене.
Очень грациозная, очень красивая девушка.
Снова ополоснула сосуд и поставила к стене сушить. Промыла и вытерла
нож и положила в шкаф. Движением руки, не прикасаясь к стене, открыла в ней
небольшое круглое отверстие и бросила туда два использованных полотенца.
Когда они исчезли, круглая дверца закрылась.
Девушка вернулась к спальному возвышению и опустилась на колени в
нескольких футах от меня.
Мы смотрели друг на друга.
Молчали.
Спина у нее прямая; склонившись, она опирается на пятки. В глазах
горит раздраженная ярость или бессильный гнев. Я улыбнулся ей, но она не
улыбнулась в ответ, посмотрела на меня сердито.
Когда она снова подняла голову, я посмотрел ей прямо в глаза;
некоторое время мы так смотрели в глаза друг другу, потом она опустила
взгляд.
Когда она подняла голову, я коротким жестом пригласил ее придвинуться.
В глазах ее мелькнуло гневное возмущение, но она встала, медленно
приблизилась ко мне и склонилась у самого возвышения. Я, по-прежнему сидя
на возвышении скрестив ноги, наклонился, взял ее голову в руки и привлек к
себе. Она склонилась, с поднятым ко мне лицом. Чувственные губы слегка
раздвинулись, я почувствовал, что дышит она глубоко и часто. Я отнял руки,
но ее голова не отодвинулась. Я медленно развернул белый шелковый шарф у
нее на шее.
Глаза ее затуманились гневными слезами.
Как я и ожидал, на ее белом горле был тонкий, плотно прилегающий