"Джон Норман. Изгой Гора (Гор - 2)" - читать интересную книгу автора - Да.
Торн рассмеялся. Дорна взглянула на татрикс. - Я добавлю, - сказала она, - столько золота, сколько весят пять тарнов, комнату серебра и шлемы, наполненные драгоценностями. - Ты любишь свою татрикс. - Да, воин, - сказала Дорна. - И ты очень щедра. Татрикс забилась в моих руках. - Меньшая цена - это оскорбление нашей обожаемой татрикс. Я был рад этому. Хотя все эти богатства вряд ли понадобятся мне в Сардарских горах, но они могли пригодиться Линне, Андреасу и остальным освобожденным. Лара выпрямилась в моих руках. - Эти условия мне не подходят! - сказала она, - дайте ему золота, равного по весу десяти тарнам, две комнаты серебра и десять шлемов с драгоценностями. Дорна Гордая выпрямилась. - Да, воин, - сказала она, - для нашей татрикс мы не пожалеем ничего. - Эти условия тебе подходят? - спросила татрикс, более уверенно и величественно. - Да, - сказал я, чувствуя, что нанес этим обиду Дорне Гордой. - Отпусти меня, - приказала она. - Хорошо. Я соскочил со спины тарна, держа в руках татрикс, поставил ее на ноги почувствовала себя свободной, так снова стала татрикс с головы до пят. Я подумал, неужели это та самая девушка, которая плакала на выступе, чья мантия была разодрана в клочья, а тело было в синяках и царапинах от когтей тарна. Величественно, не удостоив меня даже словом, она показала на свои перчатки, торчавшие у меня из-за пояса. Она медленно натянула их, не сводя с меня горящего взора. Что-то в ее манерах обеспокоило меня. Она повернулась и пошла к Дорне и воинам. Как только она поравнялась с ними, то сразу резко обернулась и вытянула руку в золотой перчатке, приказав: - Схватите его! Торн и солдаты прыгнули вперед и я мгновенно оказался в кольце. - Предательница! - крикнул я. - Идиот, - расхохоталась она, - неужели ты подумал, что я могу заключить договор с животным? - Ты дала мне слово! Татрикс поправила мантию. - Ты всего лишь мужчина. - Позволь мне убить его, - сказал Торн. - Нет, - повелительно сказала татрикс, - этого слишком мало, - маска ее сверкнула зловещим светом в лучах заходящего солнца. Она показалась мне устрашающе жестокой. - Закутайте его в цепи и отправьте в шахты Тарны. Мой тарн гневно вскрикнул и ударил могучими крыльями воздух. |
|
|