"Джон Норман. Вне закона на Горе" - читать интересную книгу авторазадубевшее лицо.
- У меня нет дочери, нет серебра, нет хороших вещей. - Тогда я желаю тебе процветания, - засмеялся я, пропустив его вперед, а сам направляясь следом. Я прошел всего несколько шагов, когда его голос остановил меня. Слова было трудно разобрать, так как члены этой касты жили поодиночке и редко разговаривали. - В моей хижине есть только лук, чеснок, горох и репа, - сказал он. Вязанка высилась на его спине, как уродливый горб. - Сами Царствующие Жрецы не могли бы пожелать лучшего, - рассмеялся я. - Тогда, воин, - сказал лесник, - идем и разделим мой ужин. - Я очень благодарен, - сказал я и не солгал. Даже принадлежа к низшей касте, в своем доме он по законам Гора был царем, так как здесь находился его Домашний Камень. Даже самый жалкий человек, который не смел поднять глаза от земли в присутствии члена высшей касты, презренный трус и предатель, в своем доме становился настоящим львом - гордым, щедрым, милостивым, великодушным царем своего дома. Бывали случаи, когда крестьянин побеждал воина, если тот вторгался в его дом и осквернял Домашний Камень. В таких случаях крестьяне, да и все горийцы, дрались с мужеством и свирепостью горного ларла. И не раз поля Гора орошались кровью самонадеянных воинов. Лесник широко улыбался. Сегодня у него будет гость. Сам он говорил мало, так как не был искушен в этом искусстве и стеснялся произносить фразы, которые, по его мнению, были неграмотными. Но он будет сидеть у сплетни о жизни на Горе. Я знал, что для него важны не мои слова, а то, что я есть и он не одинок. - Я Зоск, - сказал он. Я задумался, настоящее ли это имя или прозвище. Члены низших каст часто пользовались прозвищами, а настоящие имена применялись только в общении с друзьями и близкими. Они думали, что могут предохранить себя этим от козней колдунов, которые могли наслать на них злые чары. Но я решил, что это его настоящее имя. - Зоск из какого города? - спросил я. Его огромное тело напряглось, мышцы ног превратились в бугры. Та симпатия, которую я пробудил в нем, исчезла, как пущенная из лука стрела или лист, сорванный ураганом. - Зоск... - повторил он. - Из какого города? - Города нет. - Ясно, - сказал я. - Ты из Ко-Ро-Ба. И вдруг этот гигант вздрогнул, как от удара. Я почувствовал, что это примитивное существо боится. Он, без страха выходящий на ларла с одним топором, почему-то испугался. Огромные кулаки, держащие веревки, побелели. Поленья затряслись в вязанке. - Я Тэрл из Ко-Ро-Ба. Зоск испустил нечленораздельный крик и отшатнулся от меня. Его руки выпустили веревку и поленья с грохотом посыпались на каменные плиты. Он |
|
|