"Андре Нортон, Линн Маккончи. Ковчег повелителя зверей ("Повелитель зверей" #3)" - читать интересную книгу автора

пояс. На нем было множество кармашков с разными полезными вещицами. Тани
привесила к поясу нож в украшенных бахромой ножнах. Она чрезвычайно дорожила
ими - их сделал для нее отец незадолго до своей гибели. Нож тоже был
прекрасный: из отличной стали, больше фута длиной и острый как бритва.
Тани добавила к этому свою дорожную сумку. Там хранился армейский сухой
паек, миска, столовые приборы и котелок с крышкой и ручками, которые не
нагревались на огне. Кроме того, в сумке имелось все нужное, чтобы починить
одежду, и, главное, маленькая аптечка. Тани постояла, раздумывая, не забыла
ли чего, и прихватила с собой еще две фляги. Логан настаивал, чтобы она ни в
коем случае никуда не выезжала без запаса воды. Фляги она наполнит около
загона для скота.
Девушка снова выбралась наружу и выглянула за угол. Двери мобильной
лаборатории были закрыты, из приоткрытого окна доносились голоса: дядя с
тетей что-то обсуждали. Значит, они работают и ничего не заметят - разве что
рядом что-нибудь взорвется. Окна кухни выходили на другую сторону дома, так
что, если поварихе не вздумается выглянуть из черного хода, Тани никто не
увидит.
Она трусцой добежала до загона с лошадьми. Убедившись, что ее не видно
от дома, наполнила фляги и прицепила одну к поясу. Потом заглянула сквозь
высокую изгородь в глубь загона. Вчера вечером Пат Ларкин пригнал нескольких
лошадей на продажу, и теперь Тани сразу бросилась в глаза одна из них.
Девушка ахнула, вспомнив слышанный вчера разговор. Тани лежала в кровати,
ужинала и пыталась забыть о мучительном кошмаре. Когда она управилась с
едой, ей захотелось фруктов. Обычно фрукты стояли в большой вазе на столике
у двери столовой. Тани спустилась вниз, взяла большое яблоко и уже
собиралась вернуться в кровать, когда услышала, как Брэд говорил:
- Пат Ларкин пригнал лошадей.
- Ну, и как они? - с интересом спросил Логан.
- Хорошие лошади - все, кроме одной.
- С ней что-то не так?
- Да с ней-то все в порядке, - усмехнулся Брэд. - Только ездить на ней
должна либо колдунья, либо сказочная принцесса.
Он снова хмыкнул, потом его голос сделался печальным:
- Твоя мать была бы от нее без ума. Ракель обожала все красивое.
- А что, она красивая?
- Очень. Помнишь, полтора года назад Ларкин привез на Арзор помесь
лошадей и двурогов с Астры? Шторм должен помнить: это было вскоре после его
приезда. Там вышло недоразумение с двумя кобылами, они прилетели уже
жеребые. Они ожеребились вскоре после прибытия, и Ларкин решил жеребят
оставить.
- Ах, ну да! - вспомнил Логан. - Кобылы сбежали на пару дней - кто-то
забыл запереть ворота. Их потом поймали и отправили на Арзор, но оказалось,
что за это время они успели спариться с жеребцом двурога. Должно быть,
строптивые получились жеребятки!
- Весьма строптивые. Один оказался жеребчиком, другой - кобылкой.
Двуроги растут быстрее земных лошадей. В годовалом возрасте они были уже
достаточно большими, чтобы их объезжать. Начали с жеребчика, но он
взбесился, как только на него попытались надеть седло. Пат решил оставить
его на племя, чтобы улучшить породу арзорских лошадей. Ну, а кобылка на диво
хороша - такой красивой лошади я в жизни не видел. На нее надели узду и