"Эндрю Нортон, Линн Маккончи. Ключ от Кеплиан ("Секреты Колдовского мира") " - читать интересную книгу автора

скакать тем же курсом. Она и сама хотела попасть в Эскор, хотя Кинан сумел
не так уж много рассказать ей об этой древней стране. По пути она охотилась
и нередко делилась добычей с обитателями этих диких мест. Несколько раз ей
попадались сорокопуты, и девушка неизменно предлагала им пищу. Птицы
благосклонно принимали дары, и, хотя близко не подлетали, было очевидно, что
они считают ее другом.
Наконец река сузилась и стала заметно мельче, несмотря на то что текла
по более ровной местности. Теперь девушка не держалась все время около нее,
нередко забирая в сторону, туда, куда уходила просторная равнина. Именно там
она однажды увидела деревню. Отпустив лошадей попастись, Элири разглядывала
ее, вжавшись в землю на вершине холма. Нет, вряд ли это можно было назвать
деревней. Скорее - усадьбой, вроде той, в которой жил Кинан, разве что чуть
побольше. Хорошо укрепленное центральное строение, под защиту которого все,
наверняка, сбегаются в случае опасности, а вокруг него другие, поменьше.
Нужно действовать осторожно. Судя по рассказам Кинана, жители этих мест
должны быть настроены дружелюбно, но осторожность никогда не помешает.
Она подозвала лошадей и прыгнула в седло. Проскакала по склону холма и,
подъезжая к воротам, пустила лошадь шагом. Позади одного из строений был
огорожен небольшой участок, откуда явственно доносился шум. Сердитое
бормотание голосов, а потом внезапно - звук, который мог бы издать
взбешенный конь, нечто среднее между фырканьем и храпом. В нем ощущались
ярость и вызов, но для Элири он прозвучал как трубный глас. Немедленно
откликнувшись на этот призыв, забыв о всякой осторожности, она пришпорила
лошадь, объехала вокруг строения и остановилась, дрожа от возмущения и
ярости.
За высокой оградой загона несколько человек удерживали с помощью
прочных веревок рвущуюся на волю кобылу. Черную, как ночь, с глянцевито
поблескивающей в солнечных лучах шкурой. Позади нее барахтался новорожденный
жеребенок, тоже черный, еще липкий от родовой слизи. Он силился подняться,
но тонкие ножки плохо повиновались ему. Взвизгнув, он упал в очередной раз,
и от этого звука кобыла совсем обезумела.
Забыв обо всем, кроме боли, которую ей причиняло это зрелище, Элири
решительно направила лошадь вперед, заставив зрителей отскочить в сторону.
Голос девушки зазвенел, точно колокол:
- Что тут происходит? Что вы делаете? Ей ответила дюжина голосов:
- Это Кеплиан, леди. Гери поймал одну из их кобыл.
- Почему вы так обращаетесь с ней?
Веревки, не позволяющие кобыле приблизиться к жеребенку, немного
ослабели, когда те, кто удерживал ее, отвлеклись, прислушиваясь к словам
Элири.
- Почему? Но, леди, она - Кеплиан!
Мужчина, перед которым она остановилась, буквально брызгал слюной. Он,
по-видимому, считал, что этого объяснения вполне достаточно. Однако Элири
думала иначе.
- Мне нет дела до того, как она называется. Разве так обращаются с
животными? Что плохого она вам сделала? - Элири чуть не испепелила взглядом
мужчину, с новой силой натянувшего веревки. - Что, эта кобыла напала на вас?
Убила кого-то из ваших родственников, угрожала вашему ребенку? За что она
расплачивается - и ее жеребенок тоже? Заметив ее ярость, мужчина отступил.
- Она просто Кеплиан. Мы убиваем их, где бы ни встретили. Они - Зло. -