"Чарлз Нордхоф, Норман Холл. Бунт на 'Баунти' (историко-приключенческий роман) " - читать интересную книгу автора

юнцом. Но "Баунти" - корабль маленький, такая высокомерность была бы более
уместна на линейном корабле.
Стояло спокойное, ясное зимнее утро; в ярком солнечном свете я старался
получше разглядеть своего провожатого. Этот человек явно стоил того, чтобы
рассмотреть его получше. Флетчеру Кристиану шел тогда двадцать четвертый
год; это был крепкий и стройный шатен, природная смуглота и загар делали
цвет его лица очень темным - такой цвет редко встречается у белых людей. Его
рот и подбородок говорили об упрямстве, взгляд глубоко посаженных глаз,
черных и блестящих, обладал гипнотической силой. Он был похож на испанца
больше, чем на англичанина, хотя его предки с пятнадцатого века жили на
острове Мэн. Кристиан был человеком, каких женщины называют романтическими
натурами, веселое настроение у него чередовалось с подавленным, сдерживать
свой бешеный темперамент ему стоило таких усилий, что на лбу порою выступал
лот. Хотя он был всего-навсего помощником штурмана - следующее звание после
мичмана, знатностью он превосходил Блая, а манерами и речью являл собою
образец джентльмена.
- Мистер Блай хотел, чтобы я познакомил вас с вашими обязанностями, -
проговорил он задумчивым, рассеянным тоном. - Навигации, мореходной
астрономии и тригонометрии он будет обучать вас сам - у нас ведь нет
специального преподавателя, как на больших военных кораблях. Вам придется
ежедневно определять местоположение корабля, а не то останетесь без ужина,
будьте уверены. Вас припишут к одной из вахт, будете следить за порядком,
когда матросы работают у брасов и на реях. По утрам вы должны будете
присматривать за тем, чтобы койки были убраны, и докладывать о тех, у кого
они увязаны небрежно. Никогда не прислоняйтесь к пушкам или фальшборту, не
ходите по палубе, засунув руки в карманы. Будете подниматься на реи вместе с
матросами, чтобы научиться рифить [Рифить, брать рифы - уменьшать площадь
паруса, подбирая его сверху и привязывая к рею.] и убирать паруса; во время
стоянок на якоре вас могут назначить старшиной на одну из шлюпок. И наконец,
помните: вы - раб этих деспотов, штурмана и его помощников.
Он странно посмотрел на меня и улыбнулся. Стоя на решетчатом люке
позади грот-мачты, мы услышали чье-то прерывистое дыхание: по трапу
поднимался тучный пожилой мужчина, одетый в мундир, такой же как у Блая. Его
бронзовое лицо выражало доброту и вместе с тем решительность; моряк в нем
чувствовался за милю.
- Ах, это вы, мистер Кристиан! - воскликнул он, взгромоздясь на
палубу. - Это просто сумасшедший дом! Будь моя воля, я утопил бы всех этих
евреев, а девок повыкидывал бы за борт! А это кто? Не иначе как новичок,
мистер Байэм! Добро пожаловать на корабль, мистер Байэм; имя вашего отца в
нашей науке не последнее, - верно, мистер Кристиан?
- Это мистер Фрайер, штурман, - сказал мне на ухо Кристиан.
- Сумасшедший дом, - продолжал Фрайер. - Слава Богу, завтра вечером
отходим. На палубе, внизу повсюду девки. - Он обратился к Кристиану: -
Пойдите-ка соберите шлюпочную команду для лейтенанта Блая, несколько трезвых
матросов еще осталось - Штурман помолчал и заговорил опять: - В море на
военных кораблях дисциплина что надо, но здесь... Единственный трезвый
человек внизу - судовой писарь. А врач... Вот и он!
Проследив за взглядом Фрайера, я увидел в люке голову с копной
снежно-белых волос. У нашего костоправа была деревянная нога и длинное
лошадиное лицо, красное, словно бородка у индюка, даже его затылок, весь в