"Чарлз Нордхоф, Норман Холл. Бунт на 'Баунти' (историко-приключенческий роман) " - читать интересную книгу автораюнцом. Но "Баунти" - корабль маленький, такая высокомерность была бы более
уместна на линейном корабле. Стояло спокойное, ясное зимнее утро; в ярком солнечном свете я старался получше разглядеть своего провожатого. Этот человек явно стоил того, чтобы рассмотреть его получше. Флетчеру Кристиану шел тогда двадцать четвертый год; это был крепкий и стройный шатен, природная смуглота и загар делали цвет его лица очень темным - такой цвет редко встречается у белых людей. Его рот и подбородок говорили об упрямстве, взгляд глубоко посаженных глаз, черных и блестящих, обладал гипнотической силой. Он был похож на испанца больше, чем на англичанина, хотя его предки с пятнадцатого века жили на острове Мэн. Кристиан был человеком, каких женщины называют романтическими натурами, веселое настроение у него чередовалось с подавленным, сдерживать свой бешеный темперамент ему стоило таких усилий, что на лбу порою выступал лот. Хотя он был всего-навсего помощником штурмана - следующее звание после мичмана, знатностью он превосходил Блая, а манерами и речью являл собою образец джентльмена. - Мистер Блай хотел, чтобы я познакомил вас с вашими обязанностями, - проговорил он задумчивым, рассеянным тоном. - Навигации, мореходной астрономии и тригонометрии он будет обучать вас сам - у нас ведь нет специального преподавателя, как на больших военных кораблях. Вам придется ежедневно определять местоположение корабля, а не то останетесь без ужина, будьте уверены. Вас припишут к одной из вахт, будете следить за порядком, когда матросы работают у брасов и на реях. По утрам вы должны будете присматривать за тем, чтобы койки были убраны, и докладывать о тех, у кого они увязаны небрежно. Никогда не прислоняйтесь к пушкам или фальшборту, не матросами, чтобы научиться рифить [Рифить, брать рифы - уменьшать площадь паруса, подбирая его сверху и привязывая к рею.] и убирать паруса; во время стоянок на якоре вас могут назначить старшиной на одну из шлюпок. И наконец, помните: вы - раб этих деспотов, штурмана и его помощников. Он странно посмотрел на меня и улыбнулся. Стоя на решетчатом люке позади грот-мачты, мы услышали чье-то прерывистое дыхание: по трапу поднимался тучный пожилой мужчина, одетый в мундир, такой же как у Блая. Его бронзовое лицо выражало доброту и вместе с тем решительность; моряк в нем чувствовался за милю. - Ах, это вы, мистер Кристиан! - воскликнул он, взгромоздясь на палубу. - Это просто сумасшедший дом! Будь моя воля, я утопил бы всех этих евреев, а девок повыкидывал бы за борт! А это кто? Не иначе как новичок, мистер Байэм! Добро пожаловать на корабль, мистер Байэм; имя вашего отца в нашей науке не последнее, - верно, мистер Кристиан? - Это мистер Фрайер, штурман, - сказал мне на ухо Кристиан. - Сумасшедший дом, - продолжал Фрайер. - Слава Богу, завтра вечером отходим. На палубе, внизу повсюду девки. - Он обратился к Кристиану: - Пойдите-ка соберите шлюпочную команду для лейтенанта Блая, несколько трезвых матросов еще осталось - Штурман помолчал и заговорил опять: - В море на военных кораблях дисциплина что надо, но здесь... Единственный трезвый человек внизу - судовой писарь. А врач... Вот и он! Проследив за взглядом Фрайера, я увидел в люке голову с копной снежно-белых волос. У нашего костоправа была деревянная нога и длинное лошадиное лицо, красное, словно бородка у индюка, даже его затылок, весь в |
|
|