"Эндрю Нортон, Грейс Эллен Хогарт. Чихнешь в воскресенье " - читать интересную книгу автора

Кэри, - он неловко порылся в кармане. - Вот это я прихватил вместе с зубной
щеткой. - полковник протянул ей небольшую книгу. - Можете подержать у себя,
но недолго. Это моя библия... ну, она кое-что объясняет.
Фредерика взяла книгу и, чувствуя, что он больше ничего не хочет
говорить, сказала "Спасибо" и "Спокой ной ночи" и пошла вверх по лестнице.
Но Питер окликнул ее снизу.
- Чем вы были так озабочены, когда я застал вас с приятелями в аптеке?
- А, это... я пыталась вам уже сказать... я решила тогда, что табакерка
принадлежит Кэтрин, но теперь это уже древняя история.
- Да, но еще одно очко в пользу вашей дедукции. Спокойной ночи.
- Спокойной ночи, - повторила Фредерика и на этот раз действительно
ушла.
Она медленно раздевалась, и воспоминание о вечер ней встрече с Джеймсом
постепенно гасло. Приятно сознавать, что Питер в доме, его можно позвать.
Итак, убийство. Она знала это заранее. Чувствовала в самой атмосфере, еще до
того, как увидела лицо мертвой Кэтрин, лежащей в гамаке.
Фредерика легла, решив больше не принимать снот ворного, ни о чем не
думать, дать сознанию погрузиться в бессознательное. Ведь сегодня она
наконец-то почув ствовала себя в безопасности и мире. Но когда она погасила
свет, ее не оставляли мысли о странных проис шествиях, которые произошли с
ней в этой новой жизни. Какой непохожей оказалась эта жизнь на то, чего она
ожидала. И на привычный образ жизни: квартира - библиотека и библиотека -
квартира, к которому она так привыкла за последние десять лет. Она
ворочалась и металась, ей становилось то жарко, то холодно. И неиз бежно она
начала думать о Питере Мохане. Хорошо бы он захотел поцеловать ее. Эта мысль
даже смутила Фре дерику, и она покраснела в темноте. До сих пор она
сознательно избегала думать о нем как о мужчине. Он ее хороший друг, сейчас
он ее Шерлок Холмс и на какое-то время сторожевой пес. Она не должна, не
должна, н е должна думать о нем по-другому.
В ее жизни не было никого после Стивена Гуда, после того, как он
женился на другой. Она всегда убеждала себя, что Стивен - единственная
любовь ее жизни, что она никогда, никогда никого больше не полюбит. Но ведь
тогда она была еще ребенком, ей еще двадцати не испол нилось. Пятнадцать
долгих лет жила она этой верой. Но только ли потому, что мужчины, которых
она встречала, не сумели "захватить ее воображение", как он? Она как-то
читала, что это чаще всего превращает дружбу в любовь. А Питер Мохан - в
этом нет никаких сомнений - способен захватить воображение и разбудить
спящее сердце. Но что чувствует сам Питер Мохан? Может, он - мужчина из
кремня и стали, как герои романов виктори анских писательниц? Она знала, что
он был женат, потом развелся, если можно доверять городским сплетням. Но она
не должна думать о любви. Не должна портить дружбу, которая обещает так
много.
Приняв твердое решение, Фредерика повернулась так, чтобы видеть
светящееся ночное небо и огненные точки на нем, как узор ее прекрасного
лоскутного одеяла. Надо что-то сделать с этим одеялом завтра. Она снова
верну лась к ночи. Но сон по-прежнему не шел.
И тут она вспомнила книгу. Когда Питер дал ей книгу, она унесла ее
наверх и положила на столик у кровати. Но совсем о ней забыла. Фредерика
села, включила свет и раскрыла титульную страницу. Орест Пинто: "Ловец шпи
онов". Фредерика начала перелистывать книгу и вскоре увидела очерченный