"Эндрю Нортон, Грейс Эллен Хогарт. Чихнешь в воскресенье " - читать интересную книгу автора

- Да, мэм. Я здесь, можно сказать, почтальон, и наемный рабочий, и
помощник во всех делах.
- Понятно. Неудивительно, что вы собираете мар ки, - с отсутствующим
видом заметила Фредерика. Ейхотелось, чтобы он ушел и она смогла продолжать
работу. В этот момент хлопнула задняя дверь и влетела Марджи.
- Получили почту для Фермы? - спросила она у Криса, даже не посмотрев
на Фредерику. - Я иду туда...
Крис с разочарованным видом протянул ей письма. Было очевидно, что он
хотел лично доставить письмо, адресованное миссис Клей. Уходил он медленно и
с достоинством.
Марджи уселась в большое кресло и просмотрела пись ма. Фредерика,
которой уже хватило выходок Марджи, начала было выражать свои чувства, но ее
спасло появле ние старой леди, пришедшей в библиотеку. Фредерика прошла с
ней по коридору и узнала, что посетительницу зовут миссис Пайк, и что именно
она сделала одеяло, которое Фредерика получила на ярмарке. В нормальном
состоянии Фредерика заинтересовалась бы рассказом о том, как долго
создавался рисунок одеяла, но сейчас она думала о Марджи. Спросить ли ее о
прошлом вечере или предоставить это Кэри? Девушка казалась очень напря
женной и чем-то занятой.
Потом, прямо посреди рассуждений о розовом на фоне синего или красном
на фоне зеленого, Фредерика вспомнила, что должна спросить Марджи о
серебряной табакерке. Она извинилась и довольно невежливо остави ла старуху
у полок. Сама вернулась в кабинет и обнаружила, что Марджи исчезла, а ящик
стола полуоткрыт. Фредери ка быстро заглянула в него и с облегчением
увидела, что табакерка на месте. Может, она сама забыла закрыть ящик. Сунув
табакерку в карман и даже не позаботив шись извиниться перед
посетительницей, она выбежала в заднюю дверь. Добежала до ворот, ведущих на
алеею; они оказались открытыми. Но Марджи нигде не было.
- Чума на нее! - выругалась Фредерика и пошла назад, в магазин, к
надоедливой посетительнице.
Остальную часть дня Фредерика была слишком занята клиентами, чтобы
думать о чем-то другом. На ланч у неебыли только сэндвичи и шоколадный
молочный кок тейль, который принес Крис. Он ходил с тележкой на станцию и
привез новую партию книг. Обогнув дом, он подкатил тачку к заднему крыльцу,
где его встретила Фредерика. Бумажный стакан с молоком опасно возвы шался на
пачках книг, как часовой на горе. Крис торжественно протянул его ей.
- Все в городе говорят так, словно сами были свиде телями убийства, -
сказал он.
- Ерунда, - чуть резковато ответила она; но взяв из большой коричневой
руки стакан, она пожалела о своем тоне и с беспокойством посмотрела в лицо
Криса.
К вечеру Фредерика решительно намерена была сбе жать из магазина. И
хоть не признавалась себе самой, ей хотелось снова увидеть Питера Мохана. Ни
он, ни Тэйн Кэри за весь день не заглянули к ней, и это показалось ей
нехорошим предзнаменованием. Днем один из посетите лей напомнил ей, что в
восемь тридцать вечером в колледже состоится лекция. Что-то о Корее.
Фредерика и не думала идти туда, однако после ужина обнаружила, что надевает
свое лучшее льняное платье. Полчаса спустя она закрыла на замок обе двери и
побежала к кампусу, словно спасаясь от преследующих ее демонов. Добрав шись
до зала, она увидела, что немного опоздала, и незаметно села в заднем ряду.