"Ингрид Нолль. Аптекарша" - читать интересную книгу авторая, педагогически покачивая головой, ласково спускаю Левину, я вовсе не
обязана терпеть со стороны этой Марго. Ей предстоит взять на себя ответственность по уходу за больным, она всего лишь работает у нас по найму, с какой стати Левин водит ее к нам в дом? К тому же я просто не выношу ее духи - этот дешевый яблочный аромат. - Здесь была Марго? - поинтересовалась я, как только он вернулся. Он бросил на меня короткий, с прищуром, взгляд и предпочел не отпираться. Поскольку она в отличие от меня любит быструю езду, он покатал ее на "порше", надо же поддерживать ее в тонусе. Я не вполне поняла, почему и кому именно это надо. О платяных вешалках я вообще не заикнулась - кому охота выглядеть занудливой матроной, которая мало того что не выносит быстрой езды, так еще и ревнива? По ночам меня донимал один и тот же кошмар: на крутом повороте Левина выбрасывает из машины. Днем я старалась об этом не вспоминать. Пора наконец понять, что моя страсть окружать всех моих мужчин материнской опекой ничего, кроме горьких любовных неудач, мне не принесла. И все-таки у этой Марго ну совсем никакого стиля! Я вообще хоть убей не пойму, что он в ней такого мог найти. Правда, Левин родом из здешних краев, тесно связан с землей и людьми, тогда как я, уроженка Вестфалии, никогда не чувствовала себя здесь своей. Он болтает с Марго на диалекте, может, это тоже дает ему чувство защищенности и уюта. В свое время он проучился полсеместра на Рейне, в Рурской области, но затосковал по родным пирогам с луком, соленым кренделям и вскоре вернулся восвояси. Когда мы доставили Германа Грабера домой из больницы, Марго к нашему тарелкой выздоравливающего красовалась лиловая вазочка с воткнутыми в нее тремя цикламенами, его ожидали покупной сливочный торт и крепчайший кофе - ни того, ни другого старику категорически нельзя. Боясь обидеть Марго, мы с Левиным воздали должное и торту, и кофе, а дед потребовал водки. И Левин ничтоже сумняшеся принес ему бутылку. Мы с Марго пообещали Левину не говорить старику о покупке "порше", но она тут же чуть не проболталась. Герман Грабер явно был рад снова оказаться дома. - Все, в больницу больше ни ногой, - заявил он, - там с тоски одни глупости в голову лезут. - Это какие же? - осведомилась я, лишь бы поддержать разговор. Он хмыкнул. - А такие, что не стоит ли, к примеру, изменить завещание. Левин побледнел. Потом вскинулся: - Ладно, Элла, нам пора. - Эй, а как же насчет моего жалованья? - вякнула Марго совсем некстати. Дед потрогал самую крупную бородавку у себя на носу. - А чтобы тебе всякие глупости в голову не лезли, имей в виду: свою долю наследства ты получишь не раньше, чем закончишь университет. Это чтоб ты не думал, что, ежели я завтра помру, тебе больше и пальцем шевельнуть не придется. Мне эта мысль показалась не такой уж сумасбродной. - Так как насчет моего жалованья? - не унималась Марго. И хотя момент был самый неподходящий, Левин пустился в объяснения с дедом. |
|
|