"Эдмунд Низюрский. Невероятные приключения Марека Пегуса " - читать интересную книгу автора

- Какое это имеет значение? Все равно я тебя приберу к рукам. Хватит
бездельничать. Понял?
- Понял, папа.
- Ну и отлично, - грозно сказал отец.
Пробило шесть. Не знаю почему, но мне захотелось спать. Я зевнул и с
тоской принялся листать учебники. Но тут раздался звонок, и я услышал
громкие шаги и смех за дверью. В комнату ворвались четверо ребят с мячом.
- Привет, Марек! - крикнули они. - Почему ты не идешь на футбол?
Собирайся скорей!
- Никуда я не пойду: надо готовить уроки.
- Вот ненормальный, он собирается готовить уроки! - загалдели они,
стараясь перекричать друг друга.
До чего же они громко орали!
- Тише вы, - зашипел я, - разбудите пана Фанфару, он вам покажет.
Только теперь они заметили, что в комнате кто-то спит, и на цыпочках
подошли к пану Фанфаре.
- А что это за тип на койке? - спросил Длинный Янек.
- Это пан Фанфара, наш новый жилец.
- А почему он днем спит? - спрашивает Янек.
- А когда ему спать? - говорю я. - Ночью он выступает в ресторане, а
утром упражняется на виолончели.
- Он что, артист?
- Артист.
- А это что за щетки? - захихикал Длинный Янек и двумя пальцами взял с
кресла усы пана Фанфары.
Я сердито вырвал их у него из рук:
- Никакие это не щетки, это усы пана Фанфары.
- Усы? - удивленно переглянулись они.
- Пан Фанфара выступает в ресторане как мексиканец, ему необходимы
черные усы...
- И такая шляпа? - Длинный Янек надел сомбреро пана Фанфары и принялся
рассматривать себя в зеркале.
- Да, - сказал я, стараясь сохранять спокойствие,- это называется
сомбреро. Такая шляпа с широкими полями защищает лицо от южного солнца, а
"сомбра" по-испански значит "тень".
- Ага, - хмыкнул Длинный Янек, - шляпа что надо! Я видел такую в одном
фильме. Эй, Марек, а почему твой Фанфара спит в наушниках, или это тоже
по-испански?
- Дурак! Он спит в наушниках, чтобы ничего не слышать. Иначе он не смог
бы уснуть.
- Он такой чувствительный?
- Да, он очень чувствительный, - вздохнул я. - А теперь уходите.
В ответ разбойник Янек схватил саксофон и пронзительно затрубил над
ухом пана Фанфары. Пан Фанфара привскочил на постели, обвел всех
непонимающим взглядом и, как колода, снова повалился на подушки.

- Лоботрясы, - закричал я, - убирайтесь!
К счастью, их не пришлось выгонять, они сами испугались и удрали. Я сел
опять за уроки, но едва успел написать в тетради дату, как за окном
раздалось громкое кваканье. Я сразу догадался: это Чесек и Гжесек - они