"Ларри Нивен. Безрукие (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу авторасломанными костями животного, которое на него напало.
- Хорошо. Как вы рассчитываетесь за машины? - Охотничьими привилегиями. Мы охотимся на них. Хильсон с ужасом глядел перед собой: - Нет. Я не верю тебе. - Я и сам бы не поверил, но это правда, - я уперся локтя- ми в крошечный столик и наклонился вперед. - Знаешь, это происходит вот как: бандерсначи должны контролировать наро- донаселение. На равнине имеется лишь определенное количество береговых линий, где они могут найти пищу. И они должны так- же заботиться о том, чтобы не скучать. Ты не можешь себе представить, как они скучали до появления людей на Хинксе. Что же происходит теперь? Люди заключили контракт с прави- тельством Хинкса. Скажем, человеку нужен скелет бандерснача. Предположим, он хочет устроить музей трофеев. Он идет к пра- вительству Хинкса и получает лицензию. Эта лицензия предпи- сывает ему, какое снаряжение он может взять на равнину, в которой живут только бандерсначи, потому что там такое высо- кое давление воздуха, что легкие человека могут быть раздав- лены. А температура такова, что он может свариться. Если же у него найдут оружие, то его надолго посадят в тюрьму. Мо- жет, ему и удастся убить бандерснача, а может, и нет, а мо- жет, он и сам не вернется назад. Его снаряжение дает ему шанс шестьдесят на сорок процентов. Независимо от того, как кончится охота, бандерсначи получают 80% от сбора, а это купают все, что им нужно. - Например, руки. - Правильно. И еще кое-что. Дельфин может контролировать свои руки языком, а бандерснач - нет. И поэтому мы должны хирургическим путем вмонтировать этот прибор в его нервную систему. Это не очень сложно. Хильсон покачал головой и заказал третью бутылку. - Они делают другое, - сказал я. - У института Знаний есть инструменты на равнинах. Лаборатории и тому подобное. И институт хотел бы узнать кое-что о том, что происходит с давлением и температурой на равнине. Бандерсначи проводят все эти эксперименты, пользуясь при этом механическими рука- ми. - Значит, ты приехал, чтобы разведать возможности нового рынка. - Мне сказали, что на Доуне имеется новая мыслящая разно- видность жизни, которая не пользуется никакими инструмента- ми. - Ты изменил свое намерение? - Как раз сейчас я об этом и думаю. Хильсон, как ты счи- таешь - у них есть сознание? - У них есть мозги. И очень большие. - И больше ничего? - Нет. |
|
|