"Кевин Найт, Андрей Хитров. Смерть Ембера (Пародия на "Хроники Амбера", с извинениями Роджеру Желязны)" - читать интересную книгу автора Я слабо улыбнулся.
- Спасибо. Я поместил меч обратно в ножны. Я был уже близок. Наконец, я пришел в мир с густыми зелеными лесами и широкими зелеными равнинами. Я стоял на вершине холма, и вокруг меня толпились тысячи па- тетически настроенных аборигенов. Каждый подобострастно смотрел мне в рот. - Я - Корбин! - возопил я. Толпа взорвались аплодисментами. Они кричали. Они сжигали свои жили- ща. Они приносили в жертву девственниц. Я был их богом. В течение многих месяцев, я тренировал их для миссии. Они рвались выйти на борьбу со Злом, но сначала их было необходимо организовать. На- конец, я стал обладателем боевой силы, которой мог бы гордиться. Я чувствовал себя несколько неловко, обманывая их подобным образом, но я хорошо помнил слова Обелиска, моего отца и Короля Золотого Города: "Ни- когда не обеспечивай наивных индивидов информацией, которая могла бы привести к конкуренции с тобой на равных условиях". Я решил сыграть небольшую шутку с моим братом Блейзом. Приведя свои силы в его Отражение, я окружил долину, в которой располагалась его ар- мия. На рассвете я отправил своих людей в долину и отправился сам, сох- раняя полное инкогнито. Когда мы подошли ближе, я увидел фигуру, одетую в фиолетовую с желтыми лампасами шелковую пижаму, вышедшую в поле, держа фонарь и меч. Она выглядела сонной. - Кто там идет? - крикнула фигура. Это был Блейз. Мои капитаны вышли вперед, и Блейз был быстро окружен двадцатью сол- глуповат и поспешен. Шутку не следовало затягивать. Я выехал вперед. На белом верблюде в белой верблюжьей шубе и с пачкой "Кэмела" в руке. - Это я! - воскликнул я, и сорок хлопушек и шутих одновременно выст- релили, подчеркивая всю важность заявления. - Будь ты проклят, Корбин! Мы обнялись, и он хлопнул меня по спине, отчего я потом долго кашлял. - Ты сделал это, - сказал он. Мы прошли к его палатке. Там мы сели планировать нападение на Ембер. На это ушло несколько дней. Мы распеча- тали бутылку старого вина, чтобы отпраздновать нашу грядущую победу. - Так кто из нас получает трон после того, как мы победим? - спросил Блейз. - Мы бросим монетку, - предложил я. Он улыбнулся. Он думал так же, как и я, и выглядело это примерно так: в тот момент, как я пялился бы на поднимающуюся в воздух монету, кинжал Блейза нашел бы путь в мои кишки прежде, чем я смог бы скрестить пальцы на ногах. Это - обычная для нас манера думать... - Это может не иметь значения, так как только один из нас сможет ос- таться в живых, - сказал он загадочно. - Это правда, брат. Но мы оба значимы, сильны и стремительны, и это сильно увеличивает наши шансы на успех. - Это правда, что я значим, силен и стремителен, но я не стал бы ха- рактеризовал тебя таким же образом, - сказал Блейз. - Я скорей сказал бы, что ты - человек вдумчивый, но кроме того чрезвычайно мстительный. Хотя твой характер претерпел некоторую трансформацию в значительной сте- |
|
|