"Индия Найт. Почему ты меня не хочешь? " - читать интересную книгу автора - Тут нечего стыдиться. Ты взрослый мужчина, совершеннолетний, и
сексом заниматься тебе не запрещено. - "Хотя такое количество секса с таким разнообразием партнерш, конечно, не вполне естественно", - думаю про себя. - Ну ладно. Я сейчас быстренько отнесу юную леди наверх, выкупаю ее, прочитаю коротенькую сказочку и буду вся в твоем распоряжении. - Все будет готово к восьми. Ой, - говорит Фрэнк, - кстати, звонил твой отец. О нет. - Что сказал? - Вроде как собирается приехать, пожить у тебя пару дней. Но он еще перезвонит. - Знаешь, с тех пор как я сюда въехал, ты ни разу никуда не ходила по вечерам, - замечает Фрэнк за ужином. - Ну так уж и ни разу. Несколько вечеров меня дома не было. И потом, у меня очередной заказ на перевод, а я могу работать, только когда Хани спит. И вообще, ты по ночам гуляешь за нас двоих. Будь добр, налей мне, пожалуйста, вина. - Давай бокал. Ну, значит, почти ни разу. Тебе надо чаще бывать на людях. Ты же знаешь, что я всегда рад посидеть с Хани, да и Мэри ты могла бы попросить. - Могла бы, - говорю я, протыкая вилкой морковку. - Ты их с тимьяном готовишь? Очень вкусно. Но, видишь ли, мне некуда пойти. Я что, одна должна ходить в кино, как псих-одиночка? Или болтаться по улицам? А может, мне пойти на вокзал и посидеть там часок в кабинке моментального фото? - Наверняка есть люди, к которым ты могла бы сходить в гости... - Вид действительно неловко от его сочувствия. - Кстати, о людях. Завтра вечером я иду на ужин к Изабелле Ховард. Видишь, у меня еще не все потеряно. - Тогда я посижу с Хани. Я и не говорил, что все потеряно. А как насчет остальных вечеров? Нельзя же все время торчать дома. Ты же в самом расцвете сил, Стелла. В смысле, как насчет свиданий? - Что ж, мне, естественно, не хватает мужского внимания. Но, Фрэнк, с кем? Фрэнк смеется: - Да брось, Стелла. Неужели все так запущено? Ты симпатичная женщина. У тебя интересное лицо. Я бы не прочь сделать с него пару набросков. - Я не корова. Но сегодня в детском саду я видела женщину, очень смахивающую на корову. Хочешь, раздобуду телефончик? Знаешь, абсолютно коровья, млекопитающая внешность. - Между прочим, я не только коров рисую, - говорит он оскорбленным тоном. - Я умею обращаться с карандашом, хочешь верь, хочешь нет, и рисую портреты. Просто я их никогда не показываю. - Знаю, знаю. Тогда нарисуй меня, - отвечаю я с набитым ртом. - Было бы интересно. Фрэнк, если я так привлекательна внешне и, возможно, не слишком уродлива в душе, то где же мой красавец-мужчина? Фрэнк опять смеется: - Красавец-мужчина не телепат и не может знать о твоем существовании, если ты все время сидишь дома. Для этого нужно выглянуть на улицу, Стелла. Давай, рискни наконец, выйди за порог. |
|
|