"Павел Нилин. Варя Лугина и ее первый муж" - читать интересную книгу автора Зеленый круг от абажура лежит на глянцевитом полу. Они пьют чай со
сладкими сухарями. Добряков макает сухарь в дымящийся чай. - Ты знаешь, Варя, я так доволен. Ты скажи матери, пусть переезжают... - Ладно, - говорит Варя. - Я скажу. За окнами ночь. Эту ночь они проведут вместе, в новой комнате. Впервые по-настоящему вместе, в своей квартире. Впервые в жизни. Варя говорит: - Эх ты, черт, я вторую-то подушку забыла... - Ничего, - говорит Добряков, - на одной переспим. И через час их головы лежат на одной подушке - белокурая Варина голова и золотистая добряковская. Зеленый круг от абажура все еще лежит на глянцевитом полу. Добрякову не хочется тушить свет. Он хочет видеть свою комнату, белоснежные ее стены, коричневый лакированный шкаф. - Я тебя очень люблю, Васюк, - говорит Варя, прижимаясь к мужу. - Я к тебе все больше и больше привыкаю. Ты очень хороший. Я не ошиблась... Она никогда еще не говорила так. Она беззащитна сейчас, как всякая влюбленная женщина, и такая кроткая, нежная. И Добряков нежный. Нежно он говорит жене: - Ты только никогда не серди меня, Вареник. Я очень жестокий, если меня сердят... - Чем же я тебя сержу? - Ты знаешь, я не люблю, когда ты с мужчинами... - Ну, снова эта музыка! - как от боли поморщилась Варя. Добряков встал, потушил свет. Опять лег. Симаков на тебя смотрит, как кот на сало. Тебе это не заметно, а я вижу. Вы, женщины, вообще ничего не замечаете, а нам, мужчинам, видно. Другой раз хорошая женщина с таким человеком сойдется, что просто жалко. И как она не видит... - Помолчал. - А ты, Варя, с Симаковым не очень. Он так как будто и красавец, а у него дурная болезнь была... - Неужели? - удивилась Варя. Потом спросила: - А зачем ты мне это говоришь? Я же за Симакова замуж не собираюсь. У меня есть свой... муж. И впотьмах Добряков не увидел, а только почувствовал, что в глазах жены, затуманенных нежностью, загорелся опять этот каверзный огонек. Осердившись, Добряков сказал: - А кто вас знает! Некоторые и от мужей бегают... - Не говори чепухи! Это противно... - А ты не серди меня... Я тебе раз навсегда говорю: если я что-нибудь замечу, я не позволю тебе работать... Варю было трудно рассердить. Она смеялась. Немножко ей нравилось такое пристрастие мужа. Она вспомнила где-то вычитанную фразу: "Ревность - это тень любви; пройдет любовь - пройдет и ревность". Постепенно, однако, ей начинала надоедать эта тень. Она смеялась уже не так охотно, как прежде. Но все-таки она смеялась. И, смеясь, она спросила: - А что будет, если я этого приказа не выполню? - Будет худо... - А все-таки? - Допустим, - Добряков приподнялся на подушке. Он был спокоен. Он улыбнулся даже. И непонятно было, шутит он или говорит серьезно. - |
|
|