"Николай Никитин. Потерянный Рембрандт (Советский рассказ тридцатых годов)" - читать интересную книгу автора

Он встретил Бержере в балете. Был первый дебют молодой, только что
выпущенной из школы артистки. Они подошли друг к другу в конце спектакля.
Много раз подымался занавес. Уже потухли люстры. В партере и наверху
публика еще отхлопывала себе руки.
- Какая прелесть... - сказал Бержере. - Это Тальони!
Шамшин балета не любил, балет казался ему глупым, но спорить на эту
тему не хотелось. Первый снег покрыл площадь перед Мариинским театром,
кричали извозчики, подзывая седоков. Гудели редкие машины. Бержере -
предложил Шамшину поехать с ним отужинать во Владимирский клуб. "Чем я
рискую..." - подумал Шамшин и принял приглашение. По дороге Бержере
забавлял Шамшина анекдотами из жизни старого балета. Шамшин почувствовал,
что все это опять только предлог к дальнейшим разговорам. "Пусть его..." -
решил Шамшин.
Сани остановились около подъезда с чугунными столбами.
В прямоугольных фонарях, оставшихся еще из-под газа, желтело
электричество. Швейцар выбежал навстречу саням, распахнул теплую медвежью
полость и с поклонами кинулся отворять двери. Раздевшись, они поднялись во
второй этаж по широкой лестнице, сплошь затянутой красным бобриком. Лепные
стены, грубые картины, пыльные амуры, маляром написанные фрески, гипсовые
грязные богини - все говорило о вертепе. На эстраде танцевала худая,
стройная еврейка в желтых мягких сапогах, сверкая монетами и бусами. За
столиками аплодировали: "Бис, Берта! Браво, Берта!" Журчал серый фонтан. В
бассейне дремали золотые рыбки. Пальмы свешивали над столамп искусственные
веера. Сиял свет люстр в хрустальных подвесках. Было жарко, душно, пахло
жареным мясом и вином. Сновали официанты. Шныряли женщины, почти
полуодетые. Шамшин оглядывался, точно путешественник. За одним из столиков
сидел Юсуп. Увидав вошедших, он вскочил. Бержере отвел Шамшина в сторону:
- Нам неудобно быть вместе с этой бандой.
Бержере брезгливо кивнул на компанию, окружавшую Юсупа. Они стояли
посреди ресторана, не зная, куда приткнуться.
Все места были заняты. Тогда Юсуп, подмигнув своим, подкатился к
Бержере:
- Устроить, Агафон Николаевич?
г- Да нет... мы сами... - сморщился Бержере.
- Я вас устрою отдельно. - Юсуп улыбнулся и схватил за рукав мимо
пробегавшего официанта, - Сафар, сделай столик. Почтенные гости!
Бержере вежливо поблагодарил Юсупа. Юсуп поклонился и прижал руки к
сердцу:
- Хоп май ли, Агафон Николаевич... Хоп!
"Однако буржуазия чувствует себя довольно оодро", - подумал Шамшин,
усаживаясь с Бержере. Подали ужин. В соседнем помещении, за огромными
дверями из красного дерева, шумела толпа. Там шла игра.
Волнение, люди, нагретый воздух, духи, глаза и плечи женщин, улыбки их,
возгласы, холодок, азарт, гул вентиляторов, шелест бумажных денег - все
это смешалось и дразнило воображение. Бержере подливал шампанского.
- Кстати, вас можно поздравить... Вы женились?
- Да нет.
- А мне говорили, что вы женились на соседке по квартире.
- Напрасно говорили, - Шамшин отрекся. - Мне говорят уже десятый год,
что падает Исаакиевский собор.