"Кэтрин Николсон. Лунные грезы " - читать интересную книгу автора


Глава 2

- Тебе письмо, Корри.
Шеван, одна из множества горничных-ирландок, которых предпочитали
нанимать в отеле, живущая рядом с Корри, протянула конверт, с любопытством
поглядывая на тщательно выведенные буквы.
- Хорошие новости? - не выдержав, осведомилась она, но Корри только
улыбнулась, сунула письмо в бездонный карман накрахмаленного фартука и
спокойно продолжала завтракать. Намазав тост маслом, она положила сверху
слой джема, стараясь действовать не спеша, чтобы никто не заметил ее
волнения. Если кто-нибудь что-то заподозрит, ей конец! Горничные были
готовы сутки напролет обсуждать свои и чужие романы: возможно, на них
действовали роскошь и элегантность отеля, его долгая и блестящая история, а
также имена прославленных постояльцев. Дягилев, Пикассо, Марлен Дитрих,
Мэрилин Монро... все подпадали под старомодное очарование "Савоя".
Магараджи и министры, принцы и короли ходили по этим коридорам, но сама
Корри была слишком занята, чтобы обращать внимание на подобные глупости.
Приходилось работать, работать с утра до вечера, так что на развлечения не
оставалось времени.
- Я сегодня иду за покупками на Оксфорд-стрит, - сообщила Шеван. -
Никто не хочет составить мне компанию? Как насчет тебя, Корри?
- Мне еще не платили жалованья.
- Можешь просто приглядеть что-нибудь. В крайнем случае я одолжу, -
настаивала Шеван, простодушно глядя на нее круглыми голубыми глазами.
- Как-нибудь в другой раз, - улыбнулась Корри.
Шеван подтолкнула соседку, и девушки обменялись многозначительными
взглядами. Немудрено - Корри знала, что остальные горничные убеждены, будто
у нее есть любовник. В каком-то смысле они правы: у нее действительно
требовательный, неумолимый, беспощадный любовник, которому она посвятила
жизнь. Корри встречалась с ним каждый день в детской комнате, когда
помещение пустовало. Деревянные панели прекрасно поглощали звук, как бы
громко и выразительно ни пела Корри. Единственным свидетелем ее упражнений
был Каспар, огромный черный кот, ее молчаливый слушатель. Своим
недобрительным критическим взглядом он был способен подвигнуть ее на штурм
новых высот, и за это Корри очень его ценила.
При первой удобной возможности она встала из-за стола. Пора приступать
к работе. Только после репетиции она позволит себе роскошь прочитать
письмо. Полная предвкушения чуда, Корри принялась убирать номера. Теперь,
после второй недели пребывания в отеле, каждая комната была ей знакома,
словно стала близким другом. Обстановка и мебель были везде разными, общей
оставалась особая, присущая исключительно "Савою" атмосфера. Все здесь было
лучшим, от антикварных гравюр на стенах до старомодно просторных
апартаментов с огромными гардеробами, в которые могли легко поместиться
неподъемные сундуки прошлого века. Стиль "Савоя" можно было определить
одним словом - простота. Простота и скромность, присущие лишь очень дорогим
вещам, от белоснежного кастильского мыла в ванных до пушистых махровых
халатов с крошечными черными буковками, составлявшими название отеля.
Всего за две недели Корри научилась мгновенно исчезать при виде
постояльца, начищать до блеска позолоченные дверные ручки, узнала, в чем