"Наталия Некрасова. Великая игра ("Черная Книга Арды" #3)" - читать интересную книгу авторачто попало нам в руки двести с лишним лет назад, архивом в полном смысле
слова назвать нельзя. Это была лишь выправленная официальная хроника с начала нуменорской истории Умбара, кое-что по истории знатнейших родов - уж это они всегда стараются выставить напоказ - и торговые отчеты. Последние явно были хм... подправлены. Остальное куда-то делось, я даже подозреваю, куда... Но никто не стал обыскивать дома знати - думаю, это было бы не только бесполезно, но и вызвало бы такое возмущение, что мы бы его потом долго расхлебывали. - Кроме того, в Королевстве почти нет сведений о Нуменоре. Документов, кроме "Акаллабет" Элендиля, сохранилось очень мало: примитивные карты и схемы Острова, родословие Государей со скудными комментариями. Причем в нескольких списках, которые порой расходятся и по годам жизни, и по годам правления, и много еще в чем. Боюсь, и составлены они были уже после Низвержения, по памяти, как и некоторые описания Острова. Есть повесть об Алдарионе и Эрендис, еще кое-какие не столь важные документы... и это все. Но в Умбаре просто обязано было сохраниться гораздо больше! Он осторожно кивнул, не сводя с меня глаз и ожидая, что я скажу дальше. Я продолжал: - Я думаю, что если бы мне удалось ознакомить Королевство с вашей истинной историей, традициями и легендами, это вызвало бы к вам большой интерес. Наверное, я умаслил-таки гордыню старика, и взгляд его потеплел. - Не могу вам гарантировать знакомства с архивами Умбара, потому как большая их часть ныне во власти королевского наместника. - Он глянул на меня с некоторым лукавством. - А ему не до составления истории Умбара. возможность, по возвращении в Королевство я испрошу позволения взять сей труд на себя, и уж тогда мне обязательно понадобится помощь людей сведущих и Умбар любящих. История вашего народа нам мало известна, и мы плохо понимаем вас. А ведь мы ближе всего по крови. А уж если удастся больше узнать об истории нашего общего предка - Нуменора и показать, насколько вы нам близки... - У меня уши начали гореть от стыда за свою лесть, но это действовало, и мне приходилось продолжать в том же духе. - В Умбаре есть что любить, - почти прошептал он, глядя в окно на вечернее море. Я с какой-то особой остротой ощутил сейчас его тоску. Тоску старика, жизнь которого подошла к закату и для которого надежды не осталось никакой. - В Арноре тоже, - негромко ответил я. "Как и в Гондоре", - подумал я мгновением позже. Но все же Арнор - моя родина. Он тихо кивнул. Затем встрепенулся, щелкнул пальцами. Мигом появился слуга и принес фрукты, сыр и вино. - Я могу показать вам лишь документы, касающиеся истории моего рода. Пока. Это и история морэдайн тоже... А знаете ли вы о тех, кто называл себя мордорскими морэдайн? Я помотал головой. У меня захватило дух. Я опять оказался на пороге некоей тайны, а ведь меня на эти тайны можно ловить, как рыбу на жирного червя! Похоже, господин Нилузир это понял и усмехнулся. - Были и такие. Вы не разбирались, да и они не больно желали с вами дело иметь. После разгрома Мордора часть их ушла в Умбар, хотя они и презирали нас, как мы - харадрим. Они считали истинными детьми Запада только |
|
|