"Жерар де Нерваль. История халифа Хакима " - читать интересную книгу автора

обычно окружало плотное кольцо зрителей, люди хотели развлечься после дня,
проведенного в труде. Но в тот вечер все было иначе: ропот толпы напоминал
бурное море или шум прибоя. Халиф прислушался: в общем гуле можно было
различить отдельные громкие голоса и гневные крики: "Городские амбары
пусты!"
И правда, с некоторых пор народ волновался из-за неурожая; на какое-то
время его успокаивали обещаниями, что скоро привезут зерно из Верхнего
Египта, и каждый, как мог, экономил свои запасы; однако в тот день из Сирии
пришел огромный караван, и добыть пропитание стало еще труднее. Чужестранцы
взбудоражили толпу, и она двинулась к амбарам в Старом Каире, где хранились
припасы на случай сильного голода. Десятую часть урожая ежегодно свозили в
эти огромные склады, построенные когда-то Амру. По приказу завоевателя
Египта эти амбары не имели крыши, чтобы птицы могли брать свою долю. С тех
пор это благое начинание неукоснительно соблюдалось, поскольку убытки от
птиц были весьма незначительны, а городу это приносило удачу. Но в тот день
в ответ на требование разъяренной толпы раздать им зерно охранники ответили,
что все зерно склевали внезапно налетевшие стаи птиц. Усмотрев в этом дурное
предзнаменование, народ впал в глубокое уныние.
- Почему я ничего об этом не знал? - спрашивал себя Хаким. - Возможно
ли, чтобы произошло такое чудо? Меня должны были предупредить звезды; ничего
тревожного не увидел я и в расчерченной мной пентаграмме.
Он предавался этим размышлениям, когда к нему подошел старик сириец и
сказал:
- Государь, почему ты не дашь им хлеба?
Хаким удивленно поднял голову, взглянул на человека своим львиным оком,
решив, что тот узнал его, хотя халиф был переодет рабом.
Но старик был слеп.
- Ты безумен, - сказал Хаким, - зачем ты обращаешься с этими словами к
человеку, которого не видишь, ведь ты мог слышать лишь мои шаги по пыльной
дороге.
- Все люди, - сказал старик, - слепы перед богом.
- Значит, ты обращался к богу?
- К тебе, государь.
Хаким на минуту задумался, мысли его смешались, как тогда, после
гашиша.
- Спаси их, - сказал старик, - в тебе одном могущество, жизнь и воля.
- Ты что же, считаешь, что я могу вот так, сразу дать им хлеб? -
ответил Хаким, которого мучила какая-то неясная мысль.
- Лучи солнца не могут пробить тучи, они медленно их разгоняют. Облако,
которое заслоняет тебя сейчас, - это принятый тобой человеческий облик, ты
способен действовать лишь в пределах человеческих возможностей. Каждое
существо подчиняется закону вещей, установленных богом. Только бог
подчиняется тем законам, которые он сам установил. Мир, созданный им с
помощью каббалистического искусства, исчезнет в тот же миг, когда бог
нарушит собственную волю.
- Я вижу, - сказал халиф, - что ты просто нищий; ты узнал меня в этой
одежде, но твоя лесть слишком глупа. Вот тебе кошелек, ступай.
- Я не знаю, кто ты, государь, ведь я вижу лишь глазами души. Что же до
золота, то я сведущ в алхимии и могу сделать его столько, сколько захочу. Я
раздам эти деньги твоему народу. Хлеб стоит дорого, но в славном городе