"Светлана Нергина. Монета встанет на ребро ("Дорога к Храму" #2)" - читать интересную книгу автора

называть сразу нижнюю цену, чтобы не ругаться с клиентом до посинения.
Лиридан, поежившись, застегнул доверху куртку и направился к выходу с
рынка, туда, где за определенную мзду нам разрешили поставить наших верных
скакунов: не могли же мы с ними на поводу по рынку таскаться.
- Ты сейчас куда? - устало зевнув, спросила я.
- В харчевню, - помедлив, отозвался наемник. - Там на втором этаже
комнаты есть, с хозяином я знаком, так что заселюсь на время турнира. Если
хочешь - пойдем и о тебе договоримся.
Я только покачала головой, отвязывая повод от колышка и влезая в седло:
- Нет, спасибо. Я пойду в гнездо, не думаю, что оно занято. Не такой уж
великий город.
- Ну смотри, как хочешь. Если что - третья улица, седьмой дом,
спросишь - скажут.
Я искоса лукаво посмотрела на, казалось, слегка сбитого с толку
Лиридана:
- Хочешь сказать, что иначе мы больше не встретимся?
Он смущенно пожал плечами, подхватывая поводья и заставляя ленящегося
коня перейти хотя бы на легкую трусцу.
- Ну... Не знаю.
Я притворно вздохнула:
- Эх ты... А я-то, наивная, рассчитывала, что ты меня на Кубок
посмотреть пригласишь...
Намек был понят, усвоен и, пройдя творческую обработку, предстал в
импровизированной форме:
- Вам приглашение в письменном виде или по телепатическому каналу?
Я устало рассмеялась:
- Сойдет и в устной форме. Где и когда?
- Завтра в десять утра регистрация на центральной площади. Приходи, я
тебя сам найду.
"Приходи - и я тебя сам найду".
...Мм... У меня дежавю или как?..

Несправедливость начинается с арифметики: если пять не делится на два,
то кому-то достанется меньше...
В данном случае меньше досталось, а точнее - вообще ничего не
досталось - мне. Хозяйка дома, на мансарде которого располагалось наше
гнездо, смущенно прятала глаза и разводила руками в знак того, что ничего не
может поделать: гнездо было занято.
- Кто там хоть живет-то? - со вздохом спросила я, внутренне смиряясь с
мыслью, что придется-таки идти в харчевню и уговаривать хозяина, чтобы он
пустил меня на постой.
- Девушка, молоденькая совсем еще, - с готовностью принялась объяснять
хозяйка. - Три дня назад пришла. Работу вроде ищет, хотя я толком не знаю.
"Йыр вас, ведьм, разберет", - мысленно с досадой добавила она.
Я неуверенно перебрала пальцами по резным деревянным перилам,
прикидывая, сразу ли мне развернуться и уйти или все-таки попробовать
поговорить с чародейкой. Хотя шансы невелики: если молодая - значит, амбиций
и заносчивости немерено. Это с годами изначальная чародейская гордость и
высокомерие сглаживаются, обтрепливаются, изнашиваются и отходят на второй
план. Впрочем, и терять мне тоже было нечего, кроме времени, которого,