"Николай Непомнящий. Невероятные случаи ("Хроника необъяснимого")" - читать интересную книгу автора

Доктор Поль Курбон приводит еще один интересный случай, произошедший с
ребенком двенадцати лет, глухонемым, жившим среди крестьян. Они кормили его,
совершенно не заботясь о его воспитании и обучении. Когда его поместили в
лечебницу, он своими жестами и действиями больше походил на обезьяну, чем на
человека. Свою радость он выражал прыжками и кульбитами; чтобы выразить
хорошее отношение к кому-либо, он обнюхивал, облизывал, покусывал этого
человека; а когда был им недоволен - кусался уже всерьез, больно, и рычал...
Он ходил, поджимая пальцы и выбрасывая руки вперед, как будто применение
верхних конечностей облегчало ему передвижение. Никогда ничего не ел, не
обнюхав предварительно пишу, не пользовался ни ложкой, ни вилкой, пил,
погружая губы в посуду с водой. Через несколько месяцев
медико-педагогических обследований этот случай был достаточно изучен, чтобы
можно было поставить диагноз: идиотизм - и констатировать, что речь идет об
умственном атавизме.
Можно ли отнести сюда же случай безумной из Пиренеев? Или ее
помешательство имеет другую природу? Вопрос, на который невозможно точно
ответить.
Чтобы покинуть высокие сферы науки, где я со своей некомпетентностью
чувствую себя неудобно, я должен еще раз выразить мою глубокую благодарность
господину префекту Арьежа. Он по своей доброй воле прислал мне кроме ценных
библиографических указаний копии редких документов, касающихся дикарки и
сохранившихся в городских архивах. Из них следует, что память об этой
истории была увековечена и отра-' жена в обширной литературе. Она была
упомянута в "Описании департамента Арьеж", изданного в 1839 году, и в
издании 1863 года, в томе, выпущенном в Фуа господином Божесом, директором
школы в Арьеже, а также в 1905 году, в путеводителе Луи Госсена. Она даже
вдохновляла поэтов. Один из них, подписывавшийся именем Рукатил, посвятил ей
балладу на местном диалекте, другой, арьежский бард Рауль -Пафажет,
использовал этот сюжет в своей поэме "Вершины и долины". Еще до Эли Берте
был написан роман на эту тему. В 1817 году в Париже появляется "Жизнь и
трагическая смерть мадам де Будуа, найденной в январе 1814 года (дата
ошибочна, как это уже было доказано выше) совершенно обнаженной в скалистых
горах...". Написанный современником событий, он мог бы, казалось, пролить
дополнительный свет на таинственную личность несчастной узницы тюрьмы в Фуа.
Но представлял собой лишь набор напыщенных фраз, к которым история не имеет
никакого отношения. То же можно сказать и о рассказе, опубликованном в
Каркассоне в 1884 году аббатом Лаборном, кюре из Рейсака-сюр-Лампи, пол
названием "Эрманс де Baльмега, или История сумасшедшей, найденной в 1809
году (еще одна ошибка. - Авт.) среди скалистых отрогов Монкальма". Для того
чтобы его произведение имело счастливый конец, автор не допустил смерти
своей героини в тюрьме, а позволил ее мужу, графу де Вальмеге, при
содействии надсмотрщика, освободить ее и увезти в почтовой карете, а затем
его самоотверженная забота вернула ей разум.
Все это чистый вымысел. Официальные и подлинные документы, к сожалению,
очень лаконичны. Те, которыми я обладаю благодаря господину префекту Арьежа,
полностью совпадают с сообщениями, хранящимися в Национальном архиве. Из них
следует, что несчастная упрямо сохраняла молчание: "На все задаваемые ей
вопросы она отвечала рыданиями, прерываемыми словом "муж". Это позволяет
предположить, что она потеряла рассудок в результате какого-то большого
несчастья". Такое положение вещей стало, в конце концов, доставлять властям