"Нина Ненова. Формула счастья " - читать интересную книгу автора - Благодарю вас, профессор. Надеюсь, упомянутые документы облегчат мою
задачу. - Его по-стариковски опущенные плечи судорожно вздрогнули. Отпустив ручку чемодана, он подтолкнул его ко мне, сделал неуверенный шаг назад, сел и слегка коснулся пальцами висков. Его руки, пожелтевшие, очень тонкие и сухие, казалось, шелестели... Я ощутил холодок в груди: передо мной сидел обреченный человек, смирившийся со своей обреченностью. Но даже если и так, чём я мог ему помочь? Наше молчание становилось тягостным, поэтому я поспешил нарушить его. - Когда вы дадите мне копию договора с юсами? Я хотел бы поработать над ним день-два. - У меня нет копии договора, - чуть слышно ответил Дженетти. Да, у него нет и никогда не было копии. И эта игра "вслепую", в которую он втянут, ужасно его угнетала. - Но, позвольте, профессор! Как же так, у вас нет копии? Ведь вы же работаете именно над реализацией этого договора? Или я вас неправильно понял? Дженетти враждебно посмотрел на меня. Я, однако, продолжал в том же дурацком духе: - Я убежден, что договор содержит десятки положений; что мы, как надеюсь, и они, приняли на себя ряд обязательств, которые должны выполнить. Выполнить точно и в срок! В конце концов, это ведь юсы, а не какая-то благотворительная организация, не так ли, профессор? А что же оказывается? Сектор, которому поручено выполнение этих обязательств, не ведает, каковы они! А тогда зачем он вообще создан? - В нем работают отдельные группы, и работа каждой из них строго засекречена. Дирекция спускает задачи... координацию, не знаете, чем занимаются эти непосредственно подчиненные вам группы? Но, извините, что же вы в таком случае координируете? Может быть, турниры доминошников? Или выступления самодеятельных коллективов? - Так мы ни до чего не договоримся, молодой чело-дек! - вырвался вопль у Дженетти, и скороговоркой он добавил несколько непонятных фраз по-итальянски. Да, он был прав. Мы ни до чего не договоримся. - Что ж, ладно, - примирился я. - Но тогда скажите мне прямо, для чего меня сюда пригласили? Он тяжело вздохнул. По его виду было ясно, что теперь предстоит самая тяжелая часть разговора. И что избежать этого невозможно. Воцарилось молчание. Незаметно в кабинет проникли звуки городского дня. Я прислушивался к ним с каким-то щемящим беспокойством. Наконец, Дженетти сделал над собой усилие и произнес: - Вы должны раскрыть это преступление, Симов. Любой ценой. Понимаете? - Вы надеетесь, что я могу исказить истину, чтобы услужить вашему никчемному сектору? Облегчить реализацию жалкого проекта, разработанного шайкой обезумевших трусов? Что я буду содействовать более полному удовлетворению прихотей юсов? Его темные, тусклые от усталости глаза засветились почти отеческой теплотой. - Не только за этим, Симов, - тихо сказал он. - Не только. Вы молоды. Совсем молоды. Мне стало неловко за свою грубую выходку. Ведь мне не были известны ни причины, ни обстоятельства, в силу которых был заключен этот договор. Может |
|
|