"Михаил Немченко, Лариса Немченко. Наш чееловек в Пантикапее" - читать интересную книгу автора

Блинчикову квартальное задание - а уж он там с помощью гипноза и внушения
организует зарытие сокровищ и всякие богатые захоронения в заданных точках.
Словом, стал наш "Главклад" работать как по нотам. И вдруг однажды приходит
хронотелеграмма: "Результате временной потери телепатических способностей
почве перенесенного гриппа продан в рабство в Херсонес". И тут же адрес
рабовладельца.
Ну, я, конечно, сразу же в машину - и в Херсонес. Явился по указанному
адресу, осмотрел для приличия у Блинчикова зубы, ощупал мускулы и совсем уж
было договорился с хозяином о цене - как вдруг вваливается во двор какой-то
высоченный детина в белой хламиде и заявляет:
- Даю на пятьдесят драхм больше!
Перебить, значит, хочет. Ну нет, думаю, голубчик, не на того напал - и
набавляю еще полсотни. А этот тип спокойненько так говорит:
- А я еще сто прибавлю.
Аж в жар меня бросило. И начался тут у нас такой торг, что не прошло и
часа, как цена на моего сослуживца поднялась чуть не до сорока тысяч драхм.
Хозяин рот раскрыл от изумления. На Блинчикова смотреть страшно - белый
весь как мел: Вижу я: дело нечисто. Явно этот тип рассчитывает вытянуть из
нашего Блинчикова какие-то секреты по части кладов. И решил прибегнуть к
психологическому маневру.
Отозвал соперника за ограду, продемонстрировал ему на своем карманном
дезинтеграторе несколько эффектных фокусов с растворением предметов в
воздухе и говорю вполголоса:
- Уяснил теперь, с кем имеешь дело? Я личный представитель Зевса и раба
этого покупаю по его персональному заданию для подсобного хозяйства Олимпа.
Так что во избежание небесной кары прошу сматывать отсюда удочки.
Выслушал он меня внимательно и говорит:
- Вот что, молодой человек, хоть и не положено нам вашему брату-предку
открываться, но уж так и быть в виде исключения откроюсь. Дело в том, что я
из двадцать второго века. Есть у нас там такая организация
"Главзаготредкость". Так вот, я ее главный резидентуполномоченный по всему
Понту Эвксинскому. И в качестве такового ставлю вас в известность, что, как
бы вы тут ни взвинчивали цену, Блинчиков все равно будет мой. Вернее, наш.
Такая тут поднялась во мне злость - неописуемо.
- Да как вы смеете, - кричу, - перекупать чужих сотрудников! Где же у
вас сознательность-то?! Эгоист!
А он мягко так мне отвечает:
- Видите ли, молодой человек, тайком наблюдая за Блинчиковым с момента
его появления в Пантикапее, я пришел к выводу, что этому на редкость
одаренному работнику тесно в рамках вашего "Главклада". По-настоящему он
сможет развернуться, только перейдя в нашу организацию. Собственно, это
будет для него равносильно повышению по работе: ведь техвооруженность и
масштабы деятельности нашей "Главзаготредкости" неизмеримо грандиозней.
Радоваться надо за своего товарища, а вы:
Но тут я его, конечно, перебил:
- А у самого Блинчикова вы спросили? А руководство вас что,
уполномочивало отбивать кадры у предков?
И в ответ слышу:
- В положительном ответе Блинчикова я ни на минуту не сомневаюсь и
потому спрошу его уже после приобретения. А что касается руководства -