"Кукловод" - читать интересную книгу автора (Вайнин Валерий)Глава 3Олдер отхлебнул обжигающий чай из пиалы и откинулся на мягкие подушки. Он не любил жару, но чай предпочитал пить именно такой – горячий, терпкий, слегка подслащенный медом. Хозяин гостиницы знал это и никогда не отказывал в почтении такому важному гостю. Олдер поглядел наружу сквозь полупрозрачную занавеску, прикрывающую вход. День, как и положено на далеком юге, выдался ясным и знойным. Слава Владыкам, в гостинице сохранялась прохлада, и легкий бриз не иссушал, но освежал. Олдер всегда хотел знать, как местные строители добивались такого эффекта без помощи магии, но он также знал, что любой из Кахи (так на местном наречии назывались умельцы-инженеры) скорее умрет, чем откроет свои тайны, ибо, если он проболтается, его ожидает гораздо худшая участь, чем просто смерть. Клятвопреступников здесь наказывали сами духи пустыни, и даже бежавшие в Империю не могли спастись от кары. Матери Забережья рассказывали историю своим детям об одном нечестном на руку торговце, которого нашли в полночной стране на краю ледяной пустыни мертвым. Его тело не замерзло – нет, оно было высушено, как будто ветер Салах, что дует с Гор Праведников, постарался над несчастным. Олдер усмехнулся про себя. Эта история была подлинной, он сам читал об этом в записях Салазара Мудрого. Конечно, с духами пустыни можно справиться, но для этого надо быть действительно могучим воином или магом, а простых клятвопреступников их карающая рука – или что там у них есть? – настигнет непременно. Олдер еще раз отхлебнул чай и потянулся к душистому хлебу. Да, местные аборигены знали толк в еде и питье. Сдобная булка буквально таяла на языке. На столе Императора блюда Забережья были частыми гостями. Земля здесь была сурова, высушена жестокими ветрами суховеями, каждый из которых имел свое собственно страшное имя на местном наречии, но в то же время и щедра. Там, где вода все же была, урожаи были чудесными, а жители многочисленны. Империя не раз обращала свой взор на эти земли, но каждое вторжение стоило ей нескольких легионов и очередной попытки переворота в связи с ослаблением власти Императора. Пустыня – не место для тяжелой Имперской пехоты, да и духи пустынь – могущественные союзники. Впрочем, набеги местных правителей Малаганов на полуденные земли Империи тоже случались. Пограбить «изнеженных имперцев» было привлекательной затеей, но и смертельно опасной. Легионы Императора на своей земле быстро доказывали врагам, что не зря едят хлеб. Мало кто мог похвастать, чтобы набег был прибыльным. Вот так и держался мир между Империей и Забережьем уже более полусотни лет, нарушаемый лишь незначительными приграничными стычками. А временами Империя и государства Забережья были даже союзниками. Армия Последнего Дня прошла через эти пустыни, и кто знает, что бы случилось с цивилизованными землями, если бы не дружины Малаганов, пустынные духи и эльфы Великого Песчаного Моря не задержали наступление орды, позволив Императору собрать все свои войска на поле Толтинхейма. Олдер вновь потянулся за булочкой и, обнаружив, что вазочка опустела, хлопнул в ладоши два раза. Через мгновение у сто подушек возникла точеная фигурка девушки разносчицы и спросила с тяжелым акцентом: – Что угодно господину? – Сладостей, свежего чая и бутылку сливового вина для моих гостей. Олдер кинул тяжелую имперскую серебряную монету и отвернулся. Посетив Забережье несчетное количество раз, он так и не мог привыкнуть к местным обычаям, казавшимися варварскими и нелепыми любому жителю Империи. Девушка разносчица была закутана в покрывало, скрывающее ее лицо, еще на ней была надета короткая до неприличия юбочка, оставляя открытым все остальное. Не зря в городах метрополии жителей дальнего Полдня считали распутными сумасшедшими, хотя в местном климате такая одежда уже не казалась безумной. Впрочем, в открытой пустыне и мужчины и женщины носили плотные цветастые накидки, хорошо защищающие от вездесущего песка. Свет в дверном проеме на мгновение померк, и Олдер заметил входящего в гостиницу Фабула и семенящего за ним Бинго. На генерале была надета свободная рубаха местного покроя и широкие штаны. Если бы не бледная по сравнению с аборигенами кожа и длинный меч у пояса вместо легкой рапиры, его можно было бы принять за жителя Забережья. Фабул, ловко поджав ноги, сел рядом с магом, а мгновение спустя на подушки в полном изнеможении рухнул полурослик: – Проклятый песок! Как они живут в таком месте? – Привыкли, и ты привыкнешь. – Фабул отстегнул меч и, по обычаю наханаров – рейдеров пустыни, – положил его у своих ног. – Только не я! – Бинго приподнялся на локтях и снова рухнул. – Ну а коли не привыкнешь, то потерпишь. Не вечно же нам здесь торчать и искать Рендала! – Олдер принял из рук разносчицы чай и отхлебнул из пиалы. – Может, и не вечно, но долго – это точно. – Фабул откупорил бутылку и налил себе с Бинго. – Он, оказывается, вполне знаменитая в этих местах личность и при этом в бегах. – Мда-а-а. – Олдер угрюмо посмотрел в пиалу. – Что наш бард натворил в этот раз? – Ты не поверишь, – Фабул отхлебнул вина, – этот прохвост – наипервейший мошенник! Он обманул многих местных торговцев. – Здесь, где духи пустыни… – У мага брови изогнулись дугой от удивления. – Именно. Местный народ привык, что никто не нарушает устных договоров, а иностранные глупцы, что не знакомы с местными обычаями, учат это на своей шкуре, причем хорошо подсушенной. Так вот, наш Рендал научился составлять такие договоры, в которых можно воспользоваться разночтением и облапошить любого, а если припомнить его красноречие и способность убеждать людей… Короче, духи его не трогают, а вот местное купечество наконец-то решило принять меры и назначило цену за его голову. Как за убийцу наханара! К тому же он отказал какой-то местной девице во время Сезона Дождя, так что теперь за ним охотится еще и оскорбленный клан Тет! Точно известно, что Рендал не подался в Империю, где его уже поджидали на границе. Люди думают, что он скрывается где-то в пустыне, причем закрывшись от магического слежения. – Та-а-ак, понятно, – протянул маг, – никак не мог представить себе таких выкрутасов от нашего Рендала. Ну, там похабные песенки петь про старину Трира или засиживаться с какими-то странными личностями, выясняя подробности привычек питания троглодитов, – это в его духе. Но мошенничество? Ну, хотя бы какие-нибудь зацепки есть, где его искать? – Да как сказать… – Фабул тоскливо посмотрел в потолок. – В связи с наступающим Сезоном Дождей здесь ни с кем толком поговорить не удалось. Все только и готовятся к празднованию и к правлению женщин. – За себя и говори. – Бинго наконец-то сел прямо. – Я тут связался с кое-какими деловыми партнерами… Они люди серьезные, до вечера обещали дать знать, где Рендал может находиться. Если вообще кто-либо знает. – Бинго перешел на язык ледовых варваров, на котором свободно изъяснялись его друзья, но вряд ли кто еще в гостинице. – Меня местные обычаи уже порядком утомили. Полуголые красотки, сезоны всякие, понимаешь… Варвары! – Это мы для них варвары, мастер Бинго, – Фабул потрепал полурослика по голове, – а на самом деле их обычаи вполне разумны. – Шутишь, что ли? – Бинго недоуменно посмотрел на генерала. – Да ведь они же сами своим бесстыдным видом привлекают к себе нехороших людей! – Не думаю, что какой-нибудь насильник проживет в этих краях дольше минуты. Здесь сама земля защищает своих дочерей от всякого сброда. Думаешь кому-нибудь хочется стать жертвой духа земли? Жаль, что местные женщины забывают, что такой защиты у них нет за пределами их благословенной страны. Было дело, я как-то выручил одну… – Ну а сезоны их дурацкие? – Бинго бесцеремонно прервал монолог Фабула. – Это действительно странный обычай, – согласился Фабул. – Ничего странного, – Олдер посмотрел на вход, где заколыхалась занавеска. – Женщины два раза в году переходят на две недели из подчиненного положения в правящее и выбирают себе мужей. Оазисы здесь расположены далеко друг от друга, путешествовать небезопасно, а к тому же во время больших дождей лучше всего зачинать детей. – О, славная Владычица Очага! Ну не варвары ли? – Бинго только махнул рукой. – Мне их не понять. – И не надо! Главное, не отказывай местным леди во время Сезона Дождя – это оскорбление целого клана! – сиплый голос на Имперском без малейшего акцента произнес откуда-то сверху. Бинго вздрогнул и резко вскочил на ноги. Прислонившись к перегородке, на него насмешливо смотрел огромный человек. Про таких говорят, что их предки грешили с гигантами. Светлая кожа и пшеничная копна волос недвусмысленно говорили, что этот человек прибыл сюда с полночных земель Империи. – А ты кто такой? – Бинго уже пришел в себя и внимательно разглядывал незнакомца. – Торговец, звать меня Apг. Вот услышал родную речь и подошел посмотреть на соплеменников. Извиняюсь, если помешал. С этими словами Apг кивнул головой и шагнул за перегородку. Друзья переглянулись. Поверить, что этот парень был простым торговцем, мог бы только Деревенский дурак. Все в этом человеке говорило о том, что он опасен и чрезвычайно силен. Та ловкость, с которой он подкрался, и та грация, с которой он удалился, выдавали в нем отличного воина и следопыта. Фабул сделал незаметный знак рукой, а вслух сказал на Имперском: – Не стоило тебе, Бинго, обсуждать местные обычаи, а то тебя могут неправильно понять. – Одновременно руки генерала, скрытые от посторонних его широкой спиной, задвигались в странном ритме, складываясь в слова тайной речи, понятной во всем мире только его друзьям: «Кто это, кто-нибудь знает?» – Хорошо, хорошо. Да кто же знает все эти обычаи? Я их по незнанию могу нарушить. – Бинго тоже включился в двойной разговор: «Я его не знаю, но он точно опасен. Что ему нужно?» – Ну, кое-что тебе знать положено было бы, ведь ты не в первый раз здесь! Например, мужчинам, кроме близких родственников, нельзя видеть лица женщин помимо Сезона Дождя. – Олдер присоединился к своим товарищам: «Очевидно, что он имеет какое-то отношение к нам, и дал понять, что он про нас знает. Есть ли соображения, зачем он это сделал?» – А в Сезон Дождя, что начнется в ближайшую неделю, женщинам перечить нельзя ни в чем, но и не соглашайся с ними напрямую, учитывая, как здесь обходятся с клятвопреступниками. – Фабул слегка подмигнул Бинго: «Я, кажется, догадался, кто это. Судя по всему, он – наемник, ищет Рендала и почуял в нас конкурентов». – Учту, больше не попаду в глупое положение. – Бинго бросил взгляд на перегородку, где скрылся Apг: «Мне за ним последить?» – Или вот еще одно местное правило: никогда не выходи из дома, когда солнце уже коснулось горизонта, но еще не скрылось полностью. – Олдер отправил булочку себе в рот и просигналил: «Нет времени. Лучше свяжись со своими торговцами. Когда начнутся дожди – нам будет трудно путешествовать». – Ладно, я прогуляюсь. – Бинго встал на ноги, кивнул Олдеру и юркнул наружу. – Что нам остается делать? – Олдер пожал плечами. – Будем ждать и пить чай. Уже ближе к вечеру, когда солнце опустилось за кромку далеких гор и в гостинице служанки зажгли большие глиняные плошки с ароматным маслом, в комнату Олдера проскользнул запыхавшийся Бинго. Полурослик тут же повалился в кресло и, отдышавшись, поднял большой палец вверх. Фабул повернулся к Бинго: – Ну? Какие новости? Бинго вопросительно посмотрел на мага, и тот понимающе кивнул головой: – Насколько в моих силах, это место защищено от слежки, по крайней мере магической. Полурослик пододвинулся поближе к Олдеру и поманил Фабула. Генерал не заставил себя ждать и сел рядом, не сводя тревожного взгляда с окна, за которым была разлита тьма теплой южной ночи. – Рендал сейчас обитает где-то за Горбатыми холмами. По крайней мере, один мой знакомый слышал, что охотники за головами, которые ищут нашего барда, направляются именно туда. Отсюда до холмов нет прямой дороги. – Бинго развернул пергамент, на котором было нарисовано почти все Забережье, включая пролив и даже южные рубежи Империи. – Любому путнику необходимо посетить оазис Фата-тан, чтобы пополнить запасы воды, а потом двигаться в обход зыбучего песчаного моря на восход и только затем поворачивать вновь на полдень к холмам. – Полурослик отмечал пальцем на карте предполагаемый маршрут. – Принимая во внимание, что весь путь даже верхом на ездовых ящерицах займет не менее трех недель, можно попытаться перехватить Рендала там. Я не думаю, чтобы он куда-либо спешил, учитывая, что Сезон Дождей остановит погоню еще на две недели. – А как мы будем его искать? – Фабул привычным взглядом опытного стратега окинул карту. – Там есть какие-нибудь поселения? – Поселения есть, но они далеко отстоят друг от друга. Всего около полудюжины оазисов, да еще бродячие племена пустынных эльфов. Можно порасспрашивать у местных, не видел ли кто-нибудь незнакомых людей в округе. – План хорош. – Олдер задумчиво посмотрел на карту и ткнул пальцем в группу точек позади одного из оазисов. – А это что такое? Бинго склонился, пытаясь прочесть мелкий шрифт: – Написано, что здесь какие-то могильники, и предупреждают, что место нехорошее. – Полурослик поднял голову и встретил ликующий взгляд Фабула. – Если я что-либо понимаю в авантюрном характере Рендала, искать надо начинать здесь! Олдер быстро закивал: – Именно! Лучше места для убежища не найти, особенно если заранее распустить слухи, что место опасное. Теперь нам осталось найти проводника, и завтра же отправляемся в путь. Особо не задерживаясь, друзья разошлись по своим комнатам, и только Бинго краем глаза заметил летучую мышь, которая, отцепившись от карниза, полетела куда-то вдоль улицы, но не придал этому особого значения. А зря. Утром Олдер поднялся раньше всех и, выйдя на балкон, стал наблюдать за просыпающимся городом. Он любил в ранний час смотреть, как постепенно оживают улицы, люди готовят себе еду на открытых очагах, а мальчишки разносчики уже бегут, поднимая пыль, по своим делам. Именно за этим занятием Фабул и застал мага. – Гляжу, ты совсем не ценишь радостей сна, в отличие от нашего невысокого друга, – из комнаты Бинго доносилось сопение. – Да что-то захотелось подышать свежим воздухом. Кстати, я полагаю, что нам надо соблюдать известную долю осторожности и последовать примеру старины Лестера. – Пустить пыль в глаза? – Скорее уж песок, благо его здесь много. – Олдер двинулся в сторону комнаты, жестом приглашая Фабула последовать за ним. Уже внутри маг достал из складок своего балахона два кольца, одно надел себе, а другое кинул генералу. Фабул на лету схватил точеный ободок и, надев его на палец, услышал в голове голос мага: «Так нас не подслушают. Самый надежный способ для разговора. Я полагаю, что вам с Бинго необходимо сопровождать меня, не привлекая излишнего внимания. Через знакомого мага я найму проводника, а вас отправлю в порт, на корабль, следующий в Империю. У меня есть одно снадобье, которое изменит вашу внешность, и вам ничего не будет стоить незаметно сойти на берег. Бинго вообще может двигаться невидимым, а вот тебе следует идти на базар в ряды наемников, где я тебя и найму. Слава Владыкам, обычаи и язык ты знаешь в совершенстве, а отличить я тебя смогу по этому же самому кольцу. Как план?» Фабул задумался: «Я не знаю… Все равно ты сам будешь хорошей мишенью для слежки, а учитывая, сколько вопросов было задано про Рендала, даже местные ишаки уже знают, зачем мы здесь». Олдер потер пальцем висок: «Да, я не смогу скрыть, кого я ищу, но этого и не требуется. Пусть тот, кто следит за нами, потратит время, сопровождая корабль в Империю, а вы тем временем сможете путешествовать инкогнито. К тому же искать Рендала у нас есть все причины – он ходячая энциклопедия всевозможных слухов. Я уже намекнул нескольким знакомым, что у него есть исходный перевод с драконьего языка Звездных Пророчеств. Пусть наши недруги думают, что наш интерес в Рендале заключается именно в этом». Фабул пожал плечами: «Как знаешь, тогда нам пора двигать в порт, давай будить Бинго, и надо как можно быстрее ввести его в курс дела». Олдер кивнул: «А заодно во время еды пустим пыль в глаза тем, кто проявляет излишний интерес к нашим скромным персонам». Бинго с восторгом принял идею Олдера и за завтраком просто превзошел самого себя, сперва жалуясь на несносный климат и местные нравы, а затем на языке северных варваров свистящим шепотом принялся обсуждать свое возвращение в Империю. Особенно хорошо у него получилось делать всяческие намеки «об обстоятельствах, о которых не следует говорить здесь и сейчас» и которыми необходимо заняться уже на месте. Если бы Фабул не знал правды, он мог бы поклясться, что полурослик в самом деле собирается отплыть на север и всячески старается это обстоятельство скрыть. Генерала особенно рассмешило предложение Бинго добираться до корабля, переодевшись наемными воинами, но он все же решил не перегибать палку. Фабул только мысленно покачал головой и дал себе слово не верить больше никогда Бинго, как бы убедительно тот ни говорил. Когда солнце перевалило через зенит и начало клониться к далеким горам, Фабул выпил пузырек, который дал ему маг. К этому времени Бинго уже давным-давно невидимкой спустился с корабля и затерялся где-то среди покрытых пылью пакгаузов порта. Взглянув на себя в мутную воду, генерал увидел бронзовокожего мужчину средних лет, одетого по образу и подобию местных наемников, коих в порту водилось немало. Фабул подумал, что инструкции капитану их не беспокоить, подкрепленные пятью полновесными имперскими золотыми монетами, должны гарантировать на ближайшие три-четыре дня иллюзию их присутствия на корабле. Кроме того, эта иллюзия была еще мастерски подкреплена искусством Олдера. Генерал соскочил по сходням на берег, едва разминувшись с носильщиками, тащившими ящики с местным вином, и направился скорым шагом в сторону базара. Фабул чуть не опоздал. Лишь только он успел пройтись вдоль площади, где мялось с ноги на ногу три дюжины головорезов, как на площади появился Олдер в сопровождении невзрачного мужчины неопределенного возраста. Его кожа была столь обветрена, что трудно было сказать, сколько же ему на самом деле лет. Судя по покрою пустынного желто-коричневого балахона, проводник (в профессии сопровождавшего Олдера мужчины сомнений не возникало) выглядел бывалой пустынной крысой. Маг вальяжно прошествовал среди наемников, чьи глаза алчно загорелись при виде респектабельного нанимателя. Олдер обратился к ним на наречии Забережья: – Кто хочет заработать десять имперских золотых в день за охрану и переноску поклажи? Мне нужен всего один телохранитель. – Толпа качнулась вперед. – Я нанимаю на неделю или две, и половина денег вперед. – Наемники дружно загалдели, а маг, повысив голос, продолжил: – Путь лежит в глубокую пустыню и, возможно, будет не вполне безопасным. Часть ищущих наем развернулась и разочарованно двинулась в тень на краю площади – перспектива потратить весь Сезон Дождей, кормя пустынных блох, радовала немногих, даже за хорошие деньги. Все же где-то две дюжины наемников продолжали осаждать Олдера. Маг скептически окинул взглядом толпу и, ткнув пальцем в десятерых, в числе которых был и Фабул, обратился к ним на языке метрополии: – Каким оружием владеете? Мне нужен не только приличный мечник, но и стрелок, владеющий имперским языком. Среди потенциальных наемников пронесся вздох разочарования, и перед магом осталось стоять четверо: высокий светловолосый детина с прямым мечом на поясе, тощий наханар, закутанный в пестрый пустынный балахон, высокий меднокожий эльф с огромным луком за спиной и Фабул в обличье аборигена. Олдер еще раз посмотрел оценивающим взглядом на воинов и обратился к своему спутнику: – Достопочтенный Менех, как ты думаешь, кто из этих четырех достоин сопровождать нас? Проводник медленно обвел взглядом четверых наемников и показал на детину: – Этот сможет легко носить наш багаж и выглядит опытным воином. Не сомневайтесь, мастер, о его репутации пустынного воина я тоже знаю. Олдер чуть заметно нахмурился: – Сейчас мы это проверим. Ты и ты! – Маг махнул рукой светловолосому и эльфу. – Покажите на мечах, на что вы способны, но не увлекайтесь. Бой идет до первой крови! Верзила усмехнулся, выхватил меч и принял боевую стойку, водя свое оружие перед собой лезвием вниз. Эльф молча скинул лук и обнажил ятаган. Светловолосый, не говоря ни слова, с удивительной прытью для такого огромного тела ринулся вперед. Эльфийский воин еле успел отступить, пропуская серебристое лезвие, и тут же ответил резким выпадом своего кривого клинка. Детина тоже оказался на высоте, парируя удар гардой меча. Однако эльф и не думал ослаблять натиск, пару раз наотмашь полоснув ятаганом своего оппонента, но светловолосый каждый раз ускользал, казалось бы, от верного удара, принимая его на лезвие своего оружия. Толпа взревела. К этому моменту весь народ на площади окружил сражающихся наемников, делая ставки и подбадривая воинов криками. Даже базарные стражники оставили свой пост у входа на торжище и с азартом обсуждали технику фехтования, время от времени цокая языком и вскидывая руки. Наконец эльф снизил напор, и его противник ринулся в контратаку. Первым же ударом детина подцепил ятаган и откинул его в сторону, а второй удар пришелся на незащищенную руку эльфа, которая окрасилась в багровый цвет. Болельщики дружно завопили, и деньги принялись менять своих хозяев. Эльфийский воин зашипел от боли, молча развернулся и, подобрав лук, метнулся к выходу. Верзила поднял свой меч вверх и с вызовом посмотрел на оставшихся конкурентов. Маг повернулся к ним и сказал: – Посмотрим, какие вы стрелки. Тарзиус секану! Олдер вытянул руку в сторону одного из навесов, и из-за прилавка вылетел небольшой мандарин, который маг водрузил на кромку тента шагах в пятидесяти от себя. Хозяин лотка было открыл рот, но медная монета, ловко брошенная магом, быстро уладила все вопросы. – Попадите в мандарин с первой попытки. Наханар затянул нараспев «Иххалаими исахар!» и метнул боевой нож. Бросок был хорош, но лезвие было все же слишком тяжело для такого расстояния. Нож воткнулся в основание тента, локтя на два ниже мандарина. Пустынный житель выругался и скрипучим голосом произнес: – Слишком далеко, мастер, в него нельзя попасть с такого расстояния ножом. – Посмотрим. – Олдер кивнул Фабулу. Генерал подошел к магу, доставая из-за пояса узкий, но легкий стилет. Такое оружие было не частым гостем в здешних краях, и бывалые воины зашептались между собой. Наханар ухмыльнулся: стилет – это оружие ближнего боя, плохо сбалансированное для метания. Фабул положил узкое лезвие к себе в ладонь, размахнулся и метнул клинок. Бросок не был полностью успешным, стилет лишь задел плод, но маг кивком одобрил генерала, а его соперник побагровел и принялся протискиваться в толпе, осыпаемый градом насмешек. Светловолосый детина с интересом оглядел Фабула: – Мастер, позвольте мне показать вам, что я не хуже него метаю ножи и уж точно смогу справиться на мечах с этим… – Он запнулся и с насмешкой продолжил: – Недоноском. – Думаешь? – Олдер задумчиво поглядел на него. – Не тратьте свое время, мастер, куда ему выстоять против такого славного воина. У этого парня славная репутация, а вон того пришельца, – проводник указал на Фабула, – я вообще в первый раз вижу. – По большому счету они мне оба неизвестны. Зачем подвергать сомнению честь воинов? Клятву Службы хранят духи пустыни, она священна. А если этот парень настолько умел, то пусть докажет это честной сталью. – Олдер махнул рукой и добавил: – До первой крови. Верзила коротко кивнул и двинулся на Фабула. Генерал поклонился Олдеру и поднял свой меч. Снадобье мага изменило не только внешность Фабула, но и обличье его легендарного оружия. Теперь клинок выглядел как облегченный и ничем не примечательный наханарский меч, больше похожий на рапиру, чем на оружие северян. Светловолосый сделал резкий выпад и обрушил на Фабула страшный удар, способный сбить противника с ног или. по крайней мере, заставить его попятиться, но генерал был далеко не новичком. Фабул качнулся в сторону, пропуская атаку мимо себя. Конечно, генерал мог сбить спесь с высокомерного наемника одной-единственной атакой, но это не входило в его планы. Откуда у безвестного пустынного рейдера такое умение в фехтовании? Фабул скинул с себя плащ, намотал его на руку и вновь принял стойку, опустив свой меч лезвием вниз. – Думаешь, тебе это поможет? – детина ухмыльнулся и, описав полукруг, вновь бросился на противника. Фабул резко крутанул вокруг себя свое нехитрое оружие, ловко отражая многочисленные выпады верзилы. Звон клинка о клинок на миг перекрыл гул возбужденной толпы. Генерал в ответ сделал пару выпадов своим оружием, проверяя защиту оппонента. Как он и думал, детина был силен, но неопытен. Если бы не правила маскировки, бой мог бы закончиться даже не начавшись. Наемник наконец-то вышел из себя. Его атаки стали еще более прямолинейными, глаза налились кровью, а из глотки послышалось утробное рычание. «Да ведь он берсеркер!», – с тревогой подумал Фабул и решил, что пора останавливать спектакль, пока бой не зашел слишком далеко. Генерал в ответ на очередной выпад светловолосого махнул намотанным на руку плащом, отводя в сторону оружие противника, и быстрым движением своего клинка обагрил кровью незащищенное плечо верзилы. Толпа завопила, Фабул шагнул в сторону, коротко поклонившись Олдеру. – Это нечестно! Ты жульничал, пустынная крыса! – Проигравший наемник зарычал и вновь бросился на генерала. На губах детины проступила пена, а в глазах читалась жажда убийства. Фабул не был готов к такому повороту событий, и лезвие пронзило его незащищенное предплечье. На мгновение над площадью повисла тишина, так что стали слышны отдаленные призывы базарных зазывал, а затем толпа разгневанно взревела. Генерал, сморщившись от боли, поднял свой клинок. Его взгляд не предвещал берсеркеру ничего хорошего. – Стоило бы тебе знать, надменный имперец, что среди наханаров считается за честь быть названным крысой пустыни. – Фабул произнес эту фразу на наречии Забережья. Зрители в ответ завопили еще больше, многие схватились за оружие, но рисковать своей шеей не рискнул никто. Генерал хладнокровно принял на свой меч удар берсеркера, подцепил лезвием гарду врага и, к неописуемому удивлению светловолосого, отправил его меч прямиком в толпу. Обезоруженный детина шагнул было вперед, но оружие Фабула уперлось ему в горло: – Ты проиграл в честной схватке, это теперь моя работа, чужестранец. Берсеркер промычал что-то нечленораздельное и бросился прочь за своим оружием. – Ты произвел на меня впечатление, почтенный. – Олдер был, как всегда, на высоте. – Считай, что ты принят на работу. Как твое имя? – Сугутур, мастер. – Меня зовут Олдер, а это мой проводник Менех. Мы отправляемся в путь прямо сейчас. Нужно ли тебе время собраться? – Пустынная крыса, – в голосе «Сугутура» была слышна нескрываемая гордость, – носит все, что необходимо, прямо на себе. Я готов. – Вот и хорошо. Тогда я жду от тебя клятвы наемника. Фабул вынул из ножен меч и положил его к ногам мага, повернулся к солнцу и произнес: – Пусть пустыня будет мне свидетелем, что я буду охранять достопочтенного мастера Олдера от всех опасностей, до тех пор, пока он платит мне честной монетой. Маг прокашлялся и ответил: – Да покарает меня пустыня, если я не буду относиться с должным почтением к воину Сугутуру. Да накажут меня духи, если я не заплачу ему уговоренную сумму за службу. Олдер поднял меч и протянул Фабулу: – Ну что же, нам пора в путь, не задерживайся. Генерал кивнул и прошествовал вслед за магом под восторженные крики наемников, а сзади невидимая рука потрепала его по локтю – выше ей было трудновато дотянуться. Олдер и в самом деле не стал задерживаться. Выйдя с базара, он велел своим спутникам встать в круг, и через мгновение все очутились посреди пустыни под косыми лучами заходящего солнца. Контраст был настолько разительным, что даже привыкшие к путешествиям Фабул и Олдер слегка вздрогнули. Только их проводник был невозмутим, как всегда. Там, где только что простиралась шумная улица и был слышен гомон сотен людей, внезапно открылось бескрайнее море песка, стелющееся до горизонта. С полночной стороны громадные горы тянулись к небу, закрывая собой небесную синь, а на закате из песка поднимались крутые холмы. Ни единого облачка не омрачало собой первозданной бирюзы небосвода. Маг в раздумье поглядел вдаль и полез к себе за пазуху. Покопавшись там минуту, Олдер с натугой вытащил наружу большой сверток. Фабул смерил сверток взглядом и мысленно присвистнул – тот был раза в два больше самого мага. Впрочем, иного генерал и не ожидал от своего друга. Запасливость Олдера иногда вызывала насмешки, особенно со стороны Рендала, но, как ни странно, часто выручала их компанию в самых сложных ситуациях. – Вот наш транспорт. – Маг развернул сверток, который оказался пестрым ковром, причем явно видавшим лучшие времена: ткань в нескольких местах была тщательно заштопана, а с краю толстый ворс был немного опален. Олдер степенно уселся посредине, жестом приглашая спутников присоединиться: – Надеюсь, вы не боитесь высоты? Ковер был достаточно велик, оставляя место не только для Фабула и Менеха, но и для невидимого Бинго. Генерал коротко кивнул и занял свое место по правую руку от мага. Обычно невозмутимый проводник побледнел. По всей видимости, перспектива путешествовать по воздуху ему пришлась не по душе, но он все же сел на ковер, заняв место поближе к центру. Олдер постучал по ковру, и тот, став ровным, как стол, начал стремительно подниматься над поверхностью пустыни. Уже через минуту ковер набрал немалую высоту, открывая под собой величественную панораму бескрайних барханов. Маг повернулся к Менеху: – Под нами Горбатые холмы, а горы на горизонте – это Полуденный хребет. Откуда начнем поиск? Проводник осторожно взглянул вниз и, судорожно сглотнув, показал на восток: – Там оазис Ланьяат, владение клана Ар Су. Мы можем заночевать там, расспросить их о незнакомцах, а утром отправиться на поиски в Горбатые холмы. Ночь в пустыне приходит внезапно, и горе тому, кто останется вне спасительного очага! После захода солнца зной уходит, сменяясь пронизывающим холодом. Я полагаю, что без укрытия нам будет туго, не говоря уже о жутких тварях, что выходят ночью на охоту… – Разумно, – Олдер повернул ковер в указанную сторону. – Вечер в кругу людей будет предпочтительней одинокой ночи посреди остывающего песка. Оазис они обнаружили через полчаса лету, когда внезапно из-за очередного бархана вынырнул островок растительности с небольшими постройками в середине. Ковер тут же заметили, и люди на земле всполошились, указывая руками вверх. Олдер снизил высоту полета, позволив местным жителям получше себя рассмотреть. Приземлившись за пределами оазиса, там, где жесткая трава уступала место сыпучему песку, маг свернул ковер и невероятным образом засунул его себе обратно за пазуху. Фабул, как и полагается хорошему охраннику, мгновенно занял место впереди, шестым чувством ощущая присутствие невидимого Бинго у себя за спиной. Проводник остался стоять рядом с Олдером, ожидая прибытия делегации клана, которая не заставила себя ждать. Практически не поднимая шума, из-за высоких кустов вышел высокий дородный мужчина в пустынном балахоне серо-зеленого цвета, в сопровождении двух дюжин воинов, вооруженных копьями и небольшими луками. – Да пребудет на вас благословение Владык! Я – сын главы клана, Хаарим Ар Су. Кто вы такие, чужестранцы, и что вам нужно в оазисе Ланьяат? – Да пребудет благословение Владык на благочестивом клане Ар Су! – Олдер вышел вперед, слегка отстранив Фабула. – Мое имя Олдер, я путешествую с моими спутниками в поиске Рендала Грина, моего друга и большого ценителя поэзии. Вечер нас застал вблизи вашего оазиса, и мы смиренно просим позволить нам остановиться здесь и пополнить запасы воды. – Будьте гостями, соблюдайте Завет. – Хаарим ответил традиционной фразой и пригласил жестом следовать за ним. Воины клана, впрочем, не думали снижать бдительность. Они расположились полукругом позади пришельцев и двинулись вслед за ними, не сводя внимательных взглядов с мага и его спутников. Сын главы клана, ни разу не обернувшись, пошел прямиком к центру оазиса, где слышался гул голосов и уже начинали разводить костры для приготовления ужина. К большому удивлению Фабула, хорошо знакомого с обычаями народа пустыни, их не повели ни к водопою, ни к старейшине, а проводили к пустующему пространству на краю лагеря, где Хаарим наконец-то вновь обратился к ним: – Мой отец, Сагирьят Ар Су, будет говорить с вами сегодня на закате. Располагайтесь здесь, воду вам принесут. – Помолчав, он добавил: – Не советую отходить от этого места далеко, мои соплеменники могут вас неправильно понять, а я не хочу видеть вашу кровь на совести моего клана. – Почтеннейший! – Олдер начал было говорить, но Хаарим жестом остановил его. – Потом, мой отец будет говорить с вами. Не все гости, что посетили наш оазис, соблюдали Завет, так что извините, что мы не доверяем чужестранцам. Сын главы клана двинулся к разгорающимся невдалеке кострам, а его неразговорчивая охрана заняла место в полусотне футах от Олдера, не сводя пристальных взглядов с пришельцев. Маг, покачав головой, обратился к своим спутникам: – Кажется, мы далеко не первые в здешних краях, кто начал искать Рендала. Фабул сел на землю, скрестив под собой ноги. Терпение было одной из добродетелей среди жителей пустыни. Менех тоже неторопливо расположился около мага и уставился рассеянно куда-то вдаль. Олдер, присев на небольшой валун, снял с пояса кисет и закурил трубку. Маг также привык ждать, размышляя о материях, понятных только узкому кругу посвященных. Один лишь Бинго не знал, куда себя деть, но его положение волей-неволей заставляло вести себя крайне тихо. Где-то через четверть часа две полуобнаженные, по обычаям Забережья, девушки принесли большой кувшин воды и, не проронив ни слова, удалились, сверкая своими черными глазами сквозь прорези головных платков. Не успел Олдер открыть рот, как из сгущающихся сумерек возник юноша с большой корзиной, от которой разносился резкий запах навоза. – Я уж было подумал, что нас оставят без топлива… – Маг коротко кивнул Фабулу, и тот без лишних слов вывалил содержимое корзины посреди обожженных камней. – Капитус ириганте! – С ладони Олдера сорвался язык огня, и навоз нехотя загорелся, распространяя вокруг себя тепло и запах паленой шерсти. Менех принялся деловито развязывать котомки, вынимая наружу плошки и различную снедь. Фабул внимательно следил за проводником, наблюдая, как умелые руки замешивают похлебку из чечевицы, готовя нехитрый ужин. Путешественники не только успели поесть, но даже выкурить по трубке, прежде чем к их костру вновь подошел Хаарим в сопровождении двух мускулистых воинов, чьи многочисленные шрамы говорили о большом опыте и сноровке. – Прошу, почтенные, следовать за мною. Олдер молча склонил голову, поднялся и двинулся вслед за сыном главы клана. Спутники мага также поднялись на ноги, последовав его примеру. Тент старейшины клана Ар Су снаружи не отличался богатством убранства, но внутри чужаков встретил комфорт, которого не ожидаешь вдали от цивилизации. Все пространство от входа до возвышения, на котором возлежал крупный седоволосый мужчина в золотистом халате, было покрыто роскошными коврами. Около хозяина располагался столик красного маронгового дерева, весь уставленный серебряной посудой с изысканными кушаньями. Стражи нигде не было видно. Тем не менее наличие плотных занавесей, отделяющих основной зал от задней и боковых частей тента, говорило о том, что охрана находится всегда под рукой. Глава клана пристально посмотрел на чужаков и жестом отослал сопровождавших их воинов. Хаарим приблизился к отцу и, поклонившись, представил гостей: – Достопочтенный отец, это те самые чужестранцы, которые, по их словам, ищут Рендала Грина. От Фабула не ускользнула интонация, с которой эта фраза была сказана. Им давали всем видом понять, что их компании не доверяют. Генерал мысленно пожал плечами, надеясь завтра же отправиться в Горбатые холмы, не задерживаясь здесь дольше необходимого. Сагирьят Ар Су еще раз смерил взглядом Олдера, мельком мазнув взглядом по Фабулу и Менеху: – Наш клан уже потерпел убытки от ищущих Рендала. Надеюсь, вы теперь понимаете, почему вам оказан такой холодный прием? Кроме того, Рендал – друг нашего клана. Мы не будем его скрывать, но и помогать в его поисках тоже не намерены. Олдер коротко поклонился и вышел вперед: – Прошу прощения за беспокойство, но мы ищем Рендала не для того, чтобы причинить ему какой-либо вред. Я его друг и в доказательство хочу показать вам вот это. Маг полез к себе в карман и достал оттуда серебристую цепочку с небольшим кулоном изумительной работы. Миниатюрный зеленый камень, казалось, излучал внутренний свет, переливающийся на многочисленных гранях кристалла. – Надеюсь, Рендал Грин поделился со своими друзьями значением этого талисмана? Фабул внутренне поаплодировал Олдеру. Символ Полуденных Рыцарей должен был убедить любого скептика, подделать такую вещицу было чрезвычайно сложно и дорого. Глава клана протянул руку и, положив кулон на ладонь, пристально в него всмотрелся. Фабул точно знал, что было видно в глубине кристалла. Точно такой же амулет висел у него под рубахой, только вместо имени Олдера там было написано его собственное. – Я дал слово никому не говорить о том, куда отправился почтенный Рендал Грин, – Сагирьят вернул кулон Олдеру, – но я могу дать вам один полезный совет. Будучи в пустыне, подумайте о том, что Рендал больше всего ценит на свете, там и ищите. – Спасибо, многоуважаемый. – Олдер еще раз поклонился. – Может ли моя скромная персона чем-либо вам помочь? – Скромная персона? – Глава клана усмехнулся. – Рендал кое-что упоминал о своем друге Олдере и его могущественной магии. Слава Светлоокой Владычице, мы справимся сами с нашими проблемами. Все же будьте бдительны. – Сагирьят подался вперед. – Сегодня утром трое харасим вышли к нашему оазису. Никто из наших дозорных не заметил их приближения, так что, думаю здесь не обошлось без магии. Чужаки потребовали сказать, где находится Рендал, но я им отказал. Один из них посмел угрожать мне и моему клану, так что наши воины были вынуждены выгнать харасим прочь, но пятеро моих соплеменников получили тяжелые раны. Слава Владыкам, никто не погиб. На вашем месте я бы не стал встречаться в открытой пустыне с этими нечестивыми детьми Неназываемого. Олдер про себя отметил, что Сагирьят назвал чужестранцев харасим, что значило на языке Забережья – варвары с полночной стороны. Маг внутренне напрягся, последний раз этим именем в здешних краях называли имперскую пехоту, но больше вопросов задавать не стал: – Спасибо за предупреждение и совет. Мы не отяготим своим присутствием детей клана Ар Су Мы блюдем Завет. Глава клана в ответ коротко кивнул: – Хаарим распорядится насчет дополнительного топлива и воды. Пусть ведет ваш путь Светлоокая! Олдер понял, что аудиенция закончена, и последовал за сыном главы клана. Уже сидя у костра, маг мысленно обратился к Фабулу: «Охотники за головами вышли на след нашего барда, надо торопиться!» Генерал поворошил прутиком костерок и, смотря на огонь, ответил: «Не нравится мне, что это были не наханары, что-то здесь не так…». Из пустоты к друзьям присоединился невидимый Бинго, у которого на руке было надето одно из чудесных колец Олдера: «Что имел в виду Сагирьят, когда делал намеки насчет поисков Рендала? У вас есть какие-нибудь идеи?» Маг вытряхнул трубку над костром, и в воздухе поплыл терпкий запах хорошего табака: «Вожди любят говорить витиевато – такая у них натура. Надеюсь, что мы действительно встретим что-то необычное во время поисков, а иначе придется прочесывать все мало-мальски пригодные для жилья места одно за Другим. Времени это займет немало…» Фабул развернул свой спальный мешок, положив, по обычаю рейдеров пустыни, свой меч у изголовья: «Хорошо, будем иметь это в виду, а пока давайте-ка ложиться спать. На рассвете нам нужно уже быть в пути». «Эй! Эй! – запротестовал Бинго. – А как же я? Вы что, про меня совсем забыли?» «Ну как же, про тебя забудешь!» Олдер полез в мешочек на поясе и вытащил оттуда небольшой кусочек тряпки. «Это будет нашим с тобой домом на ночь. Только не храпеть и не лягаться!» Маг кинул материю на землю, и она через мгновение превратилась в небольшой тент. Олдер специально замешкался у входа, пропустив перед собой верткого полурослика. Уже оказавшись внутри, Бинго прошептал: – Да ты ходячий склад весьма полезных вещиц! Маг только усмехнулся и поплотнее задернул за собой полог. Утро наступает в пустыне внезапно. Еще только полчаса назад горизонт на востоке был лишь тронут розовой зарей, а сейчас солнце уже поливало своими немилосердными лучами остывший за ночь песок. Как и полагается охраннику, Фабул поднялся первым, так что, когда из палатки неторопливо вылез Олдер, костер уже был разведен и на нем кипел котелок с похлебкой. Менех тоже не терял времени даром, успев где-то раздобыть пару больших ведер воды, которую он ловко переливал в бурдюки. Менее чем через час после рассвета чудесный ковер Олдера был снова в воздухе, направляясь на запад, где в утреннем мареве неясно вырисовывались обветренные холмы. Чем ближе становилась гряда холмов, тем более странным звучало их название. На самом деле каменные утесы, что поднимались из пустыни, в иных местах могли бы сойти за невысокие горы, только здесь, в краю пустынь, их основание было похоронено под огромным слоем песка. Да и вершины холмов на самом деле были плоскими, ровными как стол. С высоты красновато-бурые утесы смотрелись как гигантская мозаика, рассеченная извилистой сетью узких и глубоких ущелий. Олдер заложил крутой вираж над краем гряды и остановил ковер: – Достопочтенный Менех, откуда начнем поиски? Проводник явно нервничал. На такой высоте жары не чувствовалось, да и солнце еще не успело как следует нагреть песок, а Менех весь покрылся потом: – Нужно начинать от гробниц Предтеч, – он указал на широкое ущелье в нескольких милях на восток. – Там большой комплекс пещер, и местные охотники не заходят в них. Олдер про себя усмехнулся, отметив, что боязнь высоты делает робкими даже видавших виды воинов. Маг, направив ковер к указанной точке, обратился к проводнику: – А какова причина того, что местное население избегает этих мест? – Древнее проклятие, или, по крайней мере, так говорят. Предтечи не хотят быть потревоженными, хотя грабители не робкого десятка уже давным-давно унесли оттуда все ценное. – Не думаю, чтобы такое древнее суеверие удержало надолго молодых да отважных… – Да, достопочтенный, ваша проницательность, как всегда, права. В этих местах кое-где сохранились и ловушки, и магические стражи, а главное – неупокоенные. Впрочем, я полагаю, вы были готовы к такому повороту событий? – Я готов ко многим поворотам событий. – Маг неопределенно хмыкнул и замолчал. Когда ковер коснулся дна ущелья, стало понятно, что местные охотники не зря избегают этого места. Несмотря на начинающийся день, здесь было темно и пустынно. Лишь только ветер завывал среди огромных арок, ведущих в темное нутро скалы. Несомненно, Предтечи были искусными архитекторами. Несмотря на прошедшие тысячелетия, их творение выглядело внушительным и не сильно пострадавшим от беспощадного времени. Олдер поднял камешек и произнес: – Керами астакиан ас! Осколок кремния засиял магическим светом, отбрасывая блики по сторонам. Маг поманил рукой Фабула и направился к самому большому проходу, но Менех потянул его за рукав в противоположную сторону: – Тот, кто прячется, не станет это делать в самом очевидном месте. Давайте начнем отсюда. – Проводник указал куда-то среди камней, где виднелась небольшая щель, ведущая в глубь холма. Олдер посмотрел вопросительно на Фабула, но тот лишь пожал плечами. – Это вполне разумно. – Олдер развернулся к проходу. – Мастер Сугутур, берите этот камень и пойдемте посмотрим, что там творится. Маг кинул светящийся камень Фабулу, который успел не только его поймать, но и вытащить из ножен свой меч. Вслед за генералом в проход двинулся Менех, а за ним и Олдер. Маг знал, что его спину прикрывает невидимый Бинго, и не особенно оглядывался назад. Пройдя несколько десятков футов, компания оказалась в небольшой каверне, которая, судя по ровному полу и довольно гладким стенам, была явно искусственного происхождения. Отсюда в разные стороны вело два прохода, а посредине стоял гладко отполированный черный обелиск со странными рунами, высеченными на высоте трех ярдов. Олдер поманил рукой Фабула: – Посветите-ка мне, хочу посмотреть, что это такое. Генерал поднял повыше камень, отметив про себя необычайную сочность черного материала обелиска. Казалось, антрацитовая поверхность поглощает свет, не отбрасывая никаких бликов. – Странная штука, никогда таких не видел… Менех, вы не знаете, что это такое? – Олдер обернулся к проводнику, но никого, кроме себя и Фабула, вокруг не увидел. – Чудесная штука, не так ли? – из темноты за пределами освещенного круга донесся незнакомый хриплый голос. – Что за шутки, кто там? Где Менех? – Олдер поднял руки, приготовившись произнести заклинание. – Старый добрый Менех? – Чужак с насмешкой в голосе ответил из темноты. – Он тебе больше не понадобится. Проводник сделал свое дело, привел тебя сюда, в это замечательное во всех отношениях место. – Засада! – Олдер вскинул руки. – Локумси игнан! Маг вздрогнул всем телом. Вместо многократно проверенного заклятия силового щита пространство перед ним осталось пустым, лишь только Фабул занял позицию между невидимым противником и своим другом. – Не получается? – Незнакомец с издевкой спросил из темноты. – Предтечи называли эти штуки Акарами. Они не дают сконцентрировать энергию заклятий правильным образом – очень удобно в борьбе с магами. Так что чародейства сегодня не будет. – Кто ты, что тебе надо? – Голос Олдера заметно дрожал. Без привычной мощи своих заклинаний маг чувствовал себя совершенно беспомощным. – Кто я – не важно. А вот почему я здесь – могу пояснить. Десять лет назад, во время резни на поле Толтинхейма, вы не завершили начатое. Стараниями тебя и прочих ублюдков из твоей своры Полночный слуга был повержен, как и многие его сторонники и последователи, но далеко не все. Мой хозяин остался жив, а он ничего не забывает. Твоя голова позволит мне стать по правую руку от его трона в Заар-Тогере. – Так это дело рук Гориуса Мала! – Побледневшее лицо мага залила краска. – Нет, это моя инициатива, но мой хозяин будет отомщен. Кстати, твоим дружкам на Трезубце, что плыли домой, вчера тоже не повезло. Их корабль, как бы это сказать… был потерян в буре. А все мастерство с оружием несравненного Фабула ему никак не помогло во время шторма… – Говоривший во тьме вдруг прервался и со сталью в голосе продолжил: – А вот это, маг, тебе не поможет! Даже не пытайся доставать что-либо из-за пояса! Олдер потянул наружу небольшой жезл, а незнакомец добавил: – Уйди с дорога, Сугутур. Ты умрешь здесь, если попытаешься защищать мага. Наш воин Локар, которого ты, к несчастью для себя, так ловко побил на базаре, не ровня тем, кто здесь противостоит тебе. А чтобы маг не воспользовался уже готовыми магическими вещами, у нас тоже кое-что есть. С этими словами невидимый враг зашевелился, и тьма наконец рассеялась. Закрывая проход, у дальнего конца пещеры стоял рослый черноволосый мужчина в роскошном иссиня-черном плаще, надетом поверх блестящей кольчуги. Судя по перехваченным обручем длинным волосам и огромном фальчионе за спиной, незнакомец был родом откуда-то из западных государств. Его красивое аристократическое лицо выражало смесь презрения и насмешки, а в руках он держал небольшой жезл с серебристым навершием, которое излучало мертвенно-бледный свет, заливающий всю пещеру. – Это же негатор магии! – Олдер попятился. Его руки судорожно схватили кинжал на поясе. Как бы в ответ, роскошная магическая хламида мага потеряла весь свой блеск, да и сам Олдер заметно съежился. Он судорожно оглянулся на второй проход, но оттуда уже надвигались пара огромных существ с длинными руками, сжимающими узловатые дубины внушительных размеров. «Тролли!» – только и успел подумать маг. Однако сюрпризы на этом не окончились. Внезапно на пути троллей оказался Фабул, причем в своем истинном обличье. Магия, что скрывала его настоящее Я, тоже рассеялась. Черноволосый мужчина побледнел: – Как же так? А кто же тогда утонул на Трезубце? Договорить он не успел. За его спиной проявилась до этого скрывавшаяся во тьме фигурка Бинго, и полурослик вогнал свой короткий меч под основание кольчуги врага: – Про Фабула вспомнил, а про меня забыл? – Бинго нанес еще пару ударов мечом по самым незащищенным местам на теле черноволосого и добавил: – Ну, я тебе напомню, что нельзя недооценивать своих противников. Хитроумие свойственно не только тебе. Это было последнее, что в своей жизни услышал надменный слуга Гориуса Мала. Его неподвижное тело с тремя колотыми ранами в сердце и печени упало к ногам рассвирепевшего полурослика. Гибель предводителя тем не менее не остановила тупых троллей, и они с утробным ревом ринулись вперед. Фабул успел шагнуть им навстречу, отражая одну из дубин, хотя второй удар вскользь пришелся по его незащищенному плечу. Несмотря на рану, генерал крутанулся на месте и пронзил несколько раз мечом одного из своих оппонентов. Каждый из его ударов мог бы разрубить напополам здорового орка, но тролль, хоть и умылся своей зеленой кровью, лишь взвыл, но устоял. Было видно, что чудовищные раны уже начали постепенно затягиваться благодаря легендарной способности троллей регенерировать. Придя в себя, Олдер рванулся к сияющему жезлу, но добежать так и не успел. Из прохода вывалился навстречу давешний светловолосый знакомец, его глаза были налиты кровью. Заметив мага, берсеркер взвыл: – На этот раз, презренный червь, тебе не удастся оскорбить меня, ты – мой! – А ты – мой! – Бинго возник из-за спины громилы и ткнул его мечом под основание черепа. Громила лишь захрипел и начал оборачиваться, но увидеть своего губителя так и не успел – ловкий полурослик опять скрылся среди полумрака пещеры. Олдер наконец-то поднял жезл и кинул его в коридор. Бледный свет померк, но в ответ ему загорелся магическим светом камушек, что вывалился из рук Фабула в самом начале схватки. Генерал к этому времени успел уже завалить одного тролля и пытался держать на расстоянии второго, но его собственное тело тоже украшало несколько вполне чувствительных ран. Олдер потянул из-за пояса свой собственный жезл и махнул им в оставшегося в живых тролля. Черный луч сорвался с наконечника, ударив по массивной фигуре монстра. Тролль покачнулся, его движения стали менее точными, а огромная дубина дважды просвистела впустую над головой Фабула. Генерал не стал упускать удобный случай. Он поднырнул под руку врага, пропуская над собой громадное оружие монстра, и обрушил свой меч на череп тролля. Удар был настолько силен, что даже массивные кости врага не смогли его остановить. Оружие Фабула пронзило голову насквозь, выйдя из затылка. Лезвие полыхнуло огнем, и от опаленной шкуры во все стороны поплыл тошнотворный запах. Маг выскочил в коридор, откуда было прекрасно видно две неподвижные туши, но не зловещий обелиск, и крикнул: – Фабул, Бинго! Скорее сюда, пока тролли не пришли в себя! Друзья тут же заняли оборону вокруг мага, прикрыв его с двух сторон. – Анавар калио капитул! – Олдер взмахнул руками, и над троллями до потолка взметнулась стена огня, мгновенно осветившая всю пещеру. – Так-то лучше! – Олдер был бледен, но постепенно краска возвращалась к его лицу. – Надо бы достать негатор магии… – Уже сделано, босс! – Бинго вытащил из-за пояса зловещий жезл. – Довольно дорогая вещица, не хотелось ее здесь оставлять. – А как же ты ее вы… – Фабул не успел закончить. Бинго просто пожал плечами: – Кое-что понимаю в магических вещах, делов-то… – Да ты, наверное, еще и этого слугу Гориуса Мала тоже почистил? – Фабул был в хорошем расположении духа, учитывая, как легко они отделались. Несмотря на свои глубокие раны, генерал твердо стоял на ногах. – Не успел, хотя надо бы. Вдруг что-то интересное найдется? – Ну и немало ценного, так ведь? – Фабул двинулся назад в пещеру, стараясь держаться подальше от пелены пламени, от которого явственно веяло жаром. Останков троллей уже не было видно, только остатки оплавленных кольчуг да обгорелые кости. – Ну и это тоже! Кто-то же должен компенсировать наши убытки! – Бинго, начав сердиться, все же поспешил за своим другом. Через минуту они присоединились к Олдеру, подкинув трупы неудавшихся убийц во все еще горящую стену огня. – Нам пора убираться отсюда. Как бы предатель Менех не привел сюда кого-нибудь еще! – Бинго настороженно поглядел в сторону входа. – Сдается мне, что нам это не грозит… – Маг двинулся наружу. Как бы в подтверждение своих слов невдалеке от расселины посреди песчаного дна каньона лежал иссушенный труп проводника. – Я так и думал! – Олдер поддел мыском сапога неподвижное тело предателя. – Не знаю, что ему наобещали, но духи пустыни следят, чтобы клятвы неукоснительно выполнялись. Кстати, о клятвах. – Маг протянул Фабулу мешочек с деньгами. – Это твоя плата, находишь ли ты ее достойной? Генерал взвесил на ладони увесистый кошель: – Нахожу достойной. – Наш контракт окончен, доблестный воин! – Олдер слабо улыбнулся. – Будем снова друзьями, не так ли? – Так, так. Только давайте убираться отсюда! – Бинго уже прыгал от нетерпения. – Кажется, нашей миссии конец, надо сообщить остальным! – Мы же не нашли Рендала! – Фабул в недоумении посмотрел на полурослика. – Зато мы нашли того, кто воспользовался нашей тягой к приключениям. – Бинго сверкнул глазами. – И вполне могущественного, хочу заметить. Гориус Мал был главным лейтенантом Полночного Слуги, и за десять последних лет он мог достичь кое-чего, что могло бы сравняться с могуществом своего былого мастера. – Об этом стоит подумать, – Олдер в задумчивости достал и развернул свой ковер. – Я думал, ты нас телепортируешь сразу домой! – Бинго уставился на мага. – Все же надо вначале пообщаться с Рендалом, прежде чем делать поспешные выводы. – Маг занял место в центре. – Ну а где мы будем его искать? – не унимался полурослик. – А вот это совсем другой вопрос. – Фабул уселся с краю. – Давайте подумаем об этом во время поисков, поговорить с нашим бардом нужно непременно. Ковер быстро вынырнул из сумрака ущелья и понесся над холмами, оставляя за собой милю за милей. Через пару часов полета даже Фабул признал тщетность поисков, поминая на чем свет стоит загадочные слова Сагирьята Ар Су. Олдер уже почти собрался возвращаться в оазис, когда потерявший было интерес Бинго завопил: – А ну-ка, сделай кружок над этим утесом! Олдер заложил вираж: – Да в чем дело? Увидел что-то? – оживился Фабул. – Тебе ничего не напоминает этот холм? Генерал взглянул вниз и ахнул: – Да ведь это же символ Лунной Девы, Владычицы музыки! Олдер тоже поглядел вниз и похлопал полурослика по спине: – Молодчина, Бинго! Теперь становятся понятны слова Сагирьята Ар Су. Осталось найти вход… – Да его и искать не надо. Вон там виднеется пещера! – Бинго ткнул пальцем вниз. – Надеюсь, наш внезапный визит не испугает Рендала? – Маг резко бросил ковер книзу, направляясь к чуть видимой с воздуха пещере. Надо отдать должное, пещера была почти незаметна. Она располагалась на высоте тридцати футов, и из ущелья в нее было не так просто попасть, да и с воздуха увидеть небольшое отверстие в скале было почти невозможно, если не знать заранее, где искать. Друзья приземлились на узкой полосе камня перед входом, и Фабул первым скользнул вовнутрь. Через мгновение он легким свистом позвал к себе остальных. Олдер, заставив светиться еще один камешек, двинулся следом, Бинго за ним. Фабул ждал друзей у поворота тоннеля с оружием наперевес. «Впереди слышен шум, там кто-то есть», – раздалось в головах у Олдера и Бинго. «Скорее всего, это Рендал, но с кем он может там быть?» – Маг остановился, не доходя до Фабула, и прикрыл рукой светящийся камешек. Бинго, даже не думая задерживаться, проскользнул бесшумной тенью вперед: «Я на разведку, если что – вы меня услышите». Маг присел на прохладный камень коридора: «Подождем». Несколько минут внизу ничего не происходило, а затем послышалась какая-то возня и в головах раздалось: «Идите сюда, здесь довольно любопытная компания… Не шумите только!» Олдер переглянулся с Фабулом – такие слова полурослика не предвещали ничего хорошего. Обычно то, что Бинго считал интересным, было еще и опасным. Иногда смертельно опасным. Спустившись на несколько десятков ярдов, друзья нашли Бинго сидящим в небольшой караульной комнате около двоих дюжих женщин, Судя по их бессознательному состоянию, Бинго все же пришлось немного здесь потрудиться. Сам полурослик деловито засовывал короткие мечи незадачливых стражниц подальше от своих хозяев. «Что стоите? Помогите мне их связать!» Бинго был, как всегда, полон нетерпения. Фабул молча кивнул, и через пару минут обе стражницы были плотно спеленаты. Бинго поманил за собой своих спутников: «Нам туда!» Полурослик двинулся в сторону большого коридора, откуда доносились негромкие голоса и пробивался неяркий свет. Фабул осторожно выглянул из-за поворота тоннеля и остолбенел – вместо ожидаемого вида вооруженных людей там располагался райский уголок. Все пространство большой пещеры было укрыто мягкими коврами, а на стенах висели шкуры и разнообразное оружие, причем, как заметил опытный глаз генерала, далеко не декоративное. Посреди зала журчал небольшой источник – целое состояние в этих краях! Самую же необычную часть зрелища составляло около дюжины различного вида и комплекции полуголых женщин, мило беседующих друг с другом и импозантным мужчиной, чья роскошная шевелюра не оставляла никакого сомнения, кому она принадлежит. – Рендал, старина! Извини, что без приглашения, но найти тебя было очень непросто! – Фабул выпрямился, поманив за собой своих друзей. Внезапное появление генерала было встречено Дружным женским визгом, а некоторые из спутниц барда рванулись к оружию на стенах. Сам Рендал подпрыгнул на месте и, развернувшись к Фабулу, прохрипел: – Кто тут? – Руки барда потянулись к луку, лежащему невдалеке, но, заметив вошедшего гостя, Рендал выронил оружие. – Стойте, это мой друг! – крик барда остановил спешно вооружающихся женщин. – Да и не один! – Маг в сопровождении Бинго тоже вошел в зал. Женщины, так и не выпустившие оружия из рук, встали перед бардом, закрывая его от возможной угрозы. На их лицах была написана суровая решительность вперемешку с интересом. – Вот уж не ожидал вас здесь увидеть! – Рендал отстранил своих защитниц и двинулся навстречу. – А где же мои Рейна и Сера? – С ними все в порядке, – Бинго радостно обнял старого друга, – просто я их немного… выключил. Рендал забеспокоился: – Давайте же принесем их сюда, я не хочу, чтобы жены пропустили встречу остальных моих жен с легендарными друзьями! – Жены??? – вырвалось разом у Фабула и Бинго. – Нам есть о чем поговорить, – только и добавил ошарашенный Олдер. Первым делом Рендал, собрав все свое немалое семейство, познакомил друзей со своими женами и детьми. В отличие от местных женщин, которых Фабул мог видеть только с покрытой головой, все жены барда были одеты по-домашнему, то есть почти не одеты. Бинго поначалу пытался отводить глаза, чем развеселил не только мага, но и барда, а потом, плюнув на все, просто уставился перед собой, игнорируя любопытные взгляды женщин, никогда до этого не видевших полуросликов. Одежда в виде короткой кольчуги присутствовала только на Сере и Рейне, которые все еще смотрели на Бинго с нескрываемым подозрением. Олдер, учтиво раскланявшись с родственниками барда, произнес на языке Забережья: – Рендал, нам, думаю, стоит обсудить мужские дела в подобающем для этого месте. Не стоит твоих красавиц обременять мужскими заботами. Маг не зря был знатоком обычаев разных культур. Сделав ударение на мужском характере разговора, Олдер не только дал понять барду о необходимости соблюдать конфиденциальность, но и привел к тому, что все женщины сразу потеряли интерес к гостям: мужские разговоры – это дело серьезное. Рендал сделал широкий жест рукой: – Прошу вас! – Бард повел друзей к небольшой боковой пещере, задернутой плотной шкурой какого-то экзотического зверя. Судя по толщине занавеси, разговору здесь не должно было ничего помешать. – Честно говоря, мы не ждали никого. – Рендал коснулся небольшой хрустальной сферы на стене, и пещерку залил приятный желтоватый свет. – У нас есть веские причины опасаться визитеров. Бард первым сел на раскиданные на полу подушки, похлопав рукой рядом с собой. Бинго не пришлось упрашивать, и он просто плюхнулся на самую объемную из них. Его примеру последовали и Олдер с Фабулом. – Не подумайте, что я вас не рад видеть, но ваш визит меня сильно встревожил. Что произошло? – Так, значит, у тебя теперь восемнадцать жен? – Фабул с интересом разглядывал Рендала. – И шестнадцать детей, заметь, – добавил невинным голосом Бинго, – только тех, кто уже сам может ходить! – На самом деле их двадцать, четыре младших спят. – Рендал заерзал на подушке, словно она жгла ему тело. – Все же вы не ответили на мой вопрос… – Рендал, дружище, с каких это пор ты стал таким параноиком? – Олдер попытался успокоить друга. – Мы вот не паникуем, хотя несколько часов назад враги нас чуть не прирезали в этой пустыне. Им это почти удалось. – Вас? Почти удалось? – Рендал забыл про свой вопрос и с недоумением уставился на мага. – Ты же ходячий арсенал, да и Фабул не подарок! – Знаешь, здесь в пещерах встречаются прелюбопытнейшие обелиски, а засада около них может быть вполне смертельной. – Олдер нервно усмехнулся. В глазах Рендала зажглось понимание. – Акары! Как же тебя угораздило наткнуться на такой? Они встречаются крайне редко! – Да вот «повезло». Нас заманил в западню не кто иной, как слуга Гориуса Мала. Тебе это имя все еще что-то говорит? – На память не жалуюсь. Это же правая рука Полночного слуги! Говорят, он захватил власть в одном из королевств где-то на закатной стороне мира. Ничего о нем давненько не слышал. Он вроде бы угомонился… Странно все это! – Как видишь, не угомонился. Но нас волнует несколько иной вопрос, собственно ради которого мы и искали тебя. Постарайся ответить на него, как бы странно он ни звучал. Не посетила ли тебя в последнее время необычайная тяга к приключениям? – Приключениям? – Лицо Рендала вытянулось от удивления. – Что за странный вопрос? Мне тут и так проблем хватает без этого. – К твоим проблемам вернемся позже. Дело в том, что все Полуденные рыцари в один и тот же момент времени потеряли всякий интерес к нездоровому риску своими собственными шеями. Это произошло десять лет тому назад, сразу после разгрома орды. Наши пути вновь пересеклись совсем недавно, причем не только у меня и присутствующих здесь Фабула и Бинго, но и остальных – Лестера, Альберана и Трира. Что-то манипулирует нашими судьбами, причем вовлечены такие силы, что я не могу зафиксировать даже следов магического воздействия! – Голос Олдера заметно задрожал. – Можешь себе представить? – Подумаешь, захотелось собраться вместе, – Рендал фыркнул, – а вы себе напридумывали разных ужасов! – Не все так просто, – в разговор вмешался Фабул. – Мы же не просто разошлись тогда десять лет назад, мы с тех пор стали совсем другими людьми! К примеру, неустрашимый Лестер опасается неупокоенных, а Трир не пьет свое любимое пойло! – И что такого? – Бард все еще с недоумением смотрел на друзей. – Я тоже изменился с тех пор, как перестал лазить с вами по всяким затхлым щелям и переселился сюда. – Вот именно! – Олдер с воодушевлением потряс рукой перед носом Рендала. – До того момента, как мы разошлись, все Рыцари вели себя просто безрассудно! Мы же сами искали задачи не попроще, а посложнее, да и попадались они нам одна за другой. Затем, после резни при Толтинхейме, у всех нас это качество пропало. Почти у всех изменился не только образ жизни, но и поведение, привычки, а теперь все это возвращается обратно! Фабул полагает, что кто-то активно вмешивается в нашу жизнь. – А я-то при чем? – Рендал заметно разволновался. – Я никуда из этой проклятой пустыни и носа сунуть не могу, да и желания у меня нет. – Ну вот, это нам и надо было услышать! – Бинго подал голос. – У Олдера родилась одна интересная идея – нам кто-то мстит. Осталось только выяснить за что, тогда будет понятно кто. – Проще всего это выяснить, опросив бывших Рыцарей, тех, что покинули кампанию до битвы при Толтинхейме. – Олдер пристально посмотрел на барда. – Тот, кого новое веяние не задело, просто не успел насолить нашему врагу. Тебя это не задело, скорее всего, не заденет и Дрифа. Он покинул нас раньше тебя, а значит, неведомый враг пересекся с нами путями после твоего решения отправиться в далекий полуденный край. – Теперь мне понятна ваша паранойя. – Бард заметно успокоился. – Меня это не касается, у меня свои проблемы. Кстати, как вы меня нашли? – Да вообще-то на побережье известно, где ты приблизительно скрываешься. Ну а найти тебя среди этих холмов помог глава клана Ар Су. – Олдер поднял руку, прерывая невысказанный вопрос Рендала. – Я ему показал один кристалл, он мне намекнул, а остальное было делом терпения и удачи. – Понятно… А я думал, что охотники идут за мной по следу. – Лучше расскажи, как дошел до жизни такой. – Бинго перестал ерничать. – Завел десятки жен, живешь в какой-то норе, мошенничеством занялся! Даже я себе такого не позволяю… Почти. Рендал перекосился как от зубной боли: – Вы же видели, какая у меня большая семья! Мне ее надо содержать, детей растить. Моему старшему сыну уже одиннадцать лет! Вот и приходится изворачиваться. – Да зачем тебе столько жен, и вообще, зачем жениться? – Бинго с недоумением уставился на барда. – В этих краях нельзя спать с женщинами без брака, – пояснил Фабул, – а клятвы нарушить труд-до – духи пустыни таких вольностей не любят. – Вот именно! – Рендал залился краской. – А некоторые из моих жен из могущественных торговых кланов, мне же надо еще и обеспечивать достойную их статуса жизнь! – А восемнадцать жен к чему? – Бинго не унимался. – Ты никогда не отличался особой любвеобильностью! – Не знаю, что на меня находит, но женщинам часто не могу отказать, да и сам падок на них! Как от вас ушел, так и пошло-поехало… – Я же тебе про это и говорю! – Олдер с жаром принялся втолковывать барду. – Как только ты нас покинул, магическое влияние на тебя исчезло. То, что раньше тебя ограничивало только поисками приключений, ушло, и ты смог делать все, что в тебе изначально было заложено. Неужели не очевидно? – Может быть, но меня это больше не касается. У меня сейчас одна задача – накормить семью и скрыться от своих преследователей. Кстати, я избрал заброшенный храм Лунной Девы для того, чтобы меня было труднее найти. Магия этого места препятствует поиску. – То-то у меня были трудности – в моем магическом шаре виднелся один песок. – Олдер усмехнулся. – Зато стало понятно, откуда начинать искать… Ну а мы чем можем тебе помочь? – Я даже не знаю… Если только сбить преследователей со следа. – Да их же десятки! – Олдер всплеснул руками. – Ты хоть сам понимаешь, в какие неприятности ты попал? Тебе же нужно все равно выбираться в окружающий мир за провизией! – Это не проблема. Если бы не моя семья, я бы даже прятаться не стал. Хоть я и не роюсь в старых могильниках более десяти лет, но своего ремесла не забыл. Смогу выпутаться из большинства ситуаций, отведя взор своей музыкой. – Рендал проложил руку на изящную флейту у себя на поясе. – Я иногда выбираюсь из этого убежища и в чужой личине покупаю продовольствие, причем вдалеке отсюда. – А когда деньги кончаются? – Бинго явно был знатоком денежных дел. – Я по себе знаю, денег всегда не хватает. – Тогда мне приходится отправляться на побережье и заниматься… некоторыми не очень честными делами. – Если бы ты только один раз обманул какого-нибудь купца, а то ведь сделал это своим ремеслом! – Фабул пристально поглядел на своего товарища. – Купцы поклялись наказать тебя, а ты же знаешь, как в этих местах относятся к клятвам. – Это как же?.. – Рендал посерел. – Я-то надеялся отсидеться здесь сезон или два, а тут такое! Что же мне делать??? – Мы можем тебя и все твое семейство переместить в Империю. – Олдер успокаивающе потрепал барда по спине. – И что с того, думаешь, мои жены согласятся покинуть родные края? По крайней мере, некоторые не согласятся, а бросить я никого не могу. – Если тебя волнуют клятвы, духи и все такое… – Олдер махнул рукой, – то это моя забота. Ни один дух не сможет к тебе даже приблизиться. – Это нужно было делать много лет назад… – Рендал уронил голову на руки. – А сейчас поздно. Теперь главное не это, а то, что я прикипел к моей семье. Ну как я смогу покинуть Майру, Лию и Зейрам? Влип я капитально… Короче, я остаюсь. Придется остаток своих дней посвятить бегам, может найду все-таки способ договориться с купцами… Фабулу было грустно смотреть на сломленного судьбой боевого товарища. Он помнил барда неунывающим парнем, скорым на шутку и воодушевляющим своими задорными песнями друзей во время жаркой схватки. Сейчас перед генералом сидел покорный судьбе, сломленный мужчина средних лет. Даже взгляд Рендала стал каким-то тусклым. – Ладно, я тебе помогу, чем смогу, а дальше гляди сам. – Олдер поднялся на ноги и полез, как обычно, к себе за пазуху. – Вот тебе пара свитков телепортации. А уж если совсем прижмет… Советую тебе просто сконтактировать со мной или Лестером. Удачи тебе! А нам пора обратно. Сдается мне, наши друзья возвращаются в форт Кагар с важными вестями. С этими словами Олдер потрепал по плечу Рендала и повернулся к остальным. Бинго просто ткнул своего давнего друга слегка между ребер со словами: «Не забывай о нас». Фабул коротко обнял барда и шепнул ему на ухо: «Помни, если будет совсем невмоготу – приезжай, старые друзья – это не пустяк, поможем». |
|
|