"Джон Нельсон. Все из-за Диккенса..." - читать интересную книгу автора

разрушений, когда из него стреляют в упор.
Передо мной сидел мужчина лет шестидесяти пяти, с обширной плешью,
маленького роста и немоверно тощий. Сомневаюсь, что при жиз-ни он мог
похвастаться хорошим здоровьем.
- Как его зовут? - спросил я домовладельца.
- Эндрю Торнтон.
Я снова взглянул на покойника.
- Что довело его до этого?
- Понятия не имею.
- Я знаю, - ко мне подошел топтавшийся в дверях сосед. - Пару недель
назад он узнал, что страдает болезнью Паркинсона, и впал в уны-ние. Врач
сказал, что развитие болезни можно замедлить, если прини-мать лекарство и
выполнять определенные упражнения. Но итог все рав-но был неизбежен, и эта
мысль доконала его.
- Вы его друг?
- Нет, - сосед покачал головой. - Но, по правде говоря, я, кажет-ся,
оказался его единственным приятелем. За два года нашего знакомст-ва я ни
разу не видел у него гостей. Он был поглощен каким-то занятием.
- Диккенсом и криминологией, - подал голос прежде молчавший Алан. Я
повернулся к нему. Он разглядывал книгу, лежавшую возле пи-шущей машинки.
- У него здесь весьма обширная библиотека по обоим этим предметам. А ты
заметил, на какую частоту настроен приемник?
Я сделал большие глаза. Алан включил радио, и комната тотчас наполнилась
знакомыми шумами и треском полицейской частоты. Я слы-шал даже голос
нашего диспетчера Лии Смит. Алан выключил приемник.
- А записка? - спросил он, кивнув на пишущую машинку.
Чувствуя себя круглым дураком, я подошел к машинке, из которой торчал
лист бумаги, и прочел: "Я видел наилучшие времена, я видел на-ихудшие
времена, но такого никак не предполагал. Желаю тем, кто придет после меня,
внимательно следить за превратностями собст-венной судьбы".
- Я проверил балконную дверь, - вдруг заявил Алан. - Заперта. Посмотри
окна. - Не дожидаясь ответа, он обратился к соседу и домо-владельцу: - Вы
видели кого-нибудь в коридоре? Может быть, слыша-ли, как кто-то выходил из
квартиры перед выстрелом?
- Конечно, нет, - обиделся сосед. - На что вы намекаете. Ведь это
несомненное самоубийство. Дверь заперта, пистолет рядом с трупом, в
машинке - записка. - Он умолк и покачал головой, негодуя по поводу намеков
полицейского.
- Спустись к машине и вызови сыщиков, - помолчав, велел мне Алан. - Не
исключено, что это не самоубийство.
Я вытаращился на него. Алан склонился над письменным столом, постучал
пальцем по календарю, потом по книге.
- Взгляни, - сказал он. На сегодняшнем листке календаря не бы-ло никаких
записей. Я перевернул его и увидел размашисто выведенные слова: "Не упусти
первого духа". В ответ на мой вопросительный взгляд Алан только пожал
плечами. Я взял со стола книгу и перелистал ее. "Большие надежды". Где-то
в двадцатых страницах я нашел магазин-ный чек, вероятно, служивший
закладкой. Я снова вопросительно посмот-рел на Алана. Он кивнул.
- На чеке - сегодняшняя дата, а сейчас всего двадцать минут
од-иннадцатого утра. Ты можешь объяснить, зачем человек покупает книгу на