"Стелла Нел. Золотой урожай " - читать интересную книгу автора

Питер боязливо перевел взгляд с "инспектора Уилер" на Гранта Сэксона,
но, поймав смешливые огоньки в его глазах, с облегчением перевел дыхание и
немедленно возмутился:
- Я так и подумал, она слишком юна и не испорчена, чтобы занимать столь
гадкую должность! Но ты, Грант Сэксон, ты абсолютный мерзавец! Посмотри, что
ты наделал! У бедняжки Пэт от ужаса волосы встали дыбом, а у меня до сих пор
сердце в пятках. - Он негодующе фыркнул и с достоинством повернулся к
Джейн. - Так вы Уилер? Элизабет? Нет-нет, должно быть, вы Джейн, племянница
старины Барта. Здравствуй, Джейн Уилер! По твоему невинному личику вижу - ты
не принимала участия в грязном розыгрыше, который устроил этот негодяй.
Питер Дэвис, полностью к вашим услугам, красавица.
Он нежно пожал девушке руку.
- А в твоих руках, мистер Шутник, здесь совершенно не нуждаются! Я сам
прекрасно позабочусь обо всем. Джейн, пожалуйста, познакомьтесь с Пэт Мариа,
старшей медсестрой больницы. В промежутках между отражением атак со стороны
осаждающих ее представителей мужского пола она тяжко трудится на благо всех
местных страждущих.
Пэт Мариа грациозно поздоровалась с Джейн и быстро перевела
небесно-голубые глаза на Гранта.
- За исключением твоих атак, Грант. Их труднее всего отразить. - Она
стрельнула глазами в Джейн и с шутливым сожалением передернула худенькими
плечами. - Потому что ты не думаешь нападать.
- Почему же ты не поведала мне раньше о сжигающих тебя желаниях, о
милая?
Голос Гранта был полон комической страсти. Джейн опять подумала, что
для женатого мужчины его поведение было более чем вольным.
- Ты прекрасно знал и о сжигающих меня желаниях, и о моих горючих
слезах, но остался к ним слеп, глух и нем, противный Сэксон! И как тебя
угораздило попасть в его железные лапы, Джейн? - весело полюбопытствовала
Пэт.
Легкий флирт и насмешливые колкости, очевидно, принятые в компании
старых друзей, а также откровенно восхищенный взгляд Питера Дэвиса немного
смущали Джейн. Но она подстроилась под общий тон и ответила хорошенькой
медсестре таинственным шепотом:
- А все его машина, сестричка. Своим блеском она загипнотизировала
меня, как удав кролика. Невозможно было и думать о сопротивлении.
Вскоре сестра Мариа покинула от души веселящуюся компанию. Почти
одновременно с этим отворилась соседняя дверь, и на пороге появился пожилой
мужчина в белом костюме сафари. Он радостно схватил протянутую руку Гранта и
крепко пожал ее.
- Извини, дружище, что заставил тебя ждать. Из моего кабинета было
отлично слышно, как мои нахалы-подчиненные самым недостойным образом
развлекаются во время рабочего дня, но я никак не мог оторваться от дел...
Он легко повернулся к Джейн. Острый взгляд скользнул по ее лицу и
остановился на карих в золотую крапинку глазах.
- Здравствуйте, доктор Мюллер, - заикаясь, прошептала Джейн, смущенная
пристальным вниманием седовласого господина.
- Ну вот и познакомились, - вмешался Грант. - А теперь хватит взаимных
комплиментов, а также рукопожатий, улыбок, расшаркиваний и так далее. Мои
ручки устали, мои ножки затекли, а моя душенька жаждет чего-нибудь очень