"Лидия Некрасова. Я из Африки (Повесть, Молодая гвардия, 1965) " - читать интересную книгу автора Дует теплый ветер, несет по спортивной площадке желтые листья...
Развеваются белые фартуки девочек... Звучит веселый смех... И вдруг раздается звонок. Его голос, громкий, радостный, как будто отдохнувший за лето и набравшийся сил, зовет ребят в класс. И все по парам поднимаются по лестнице. В первой паре - Нана и Оля. Две коричневые руки крепко держатся друг за друга, одна рука немножко темнее другой. Глава II О ЧЕМ ВСПОМИНАЛА НАНА На самом краю города - маленький белый дом. Около него садик и дворик. Посередине дворика высокий столб. На верхушке столба прибит деревянный домик. В нем живет Коку - серая обезьяна. Если во двор входит кто-нибудь чужой, Коку быстро спускается по столбу вниз и сердито скалит зубы. Он может даже укусить, как собака... [Image006] Нана стоит в дверях и держит в руке банан, желтый, душистый. Коку выглядывает из своего домика и, увидев Нану, быстро-быстро, цепляясь лапами за столб, спускается на землю. Он больше всего любит бананы и прекрасно знает, что, если Нана утром выходит во двор с бананом в руке, это для него, изучили характер Коку. Ведь это он выщипал перья из хвоста у самой важной, самой старой пестрой курицы... Ох, и попало тогда Коку от бабушки Жозефы! Получив шлепки, он целый день сидел в своем домике, даже носа не показывал. Нана звала его: "Коку, Коку, иди сюда, бабушки нет дома. Иди сюда, вот тебе банан..." Но Коку только одним глазом посматривал на Нану. Так и не вылез из домика в тот день... Что-то сейчас делает Коку? Нана стоит в садике около дерева акации. Красные душистые цветы рассыпаны по его веткам. Нана смотрит на птицу, прилетевшую из соседнего сада, и слушает, как она поет. Как она хорошо поет! - Марианна! - слышится из дома голос бабушки Жозефы. - Нандунду! - слышится голос мамы. Можно подумать, что они зовут двух разных девочек. А на самом деле бабушка и мама зовут Нану. Просто бабушка Жозефа называет Нану одним именем, а мама - другим. Бабушка Жозефа хочет, чтобы Нану звали по-европейски: "Пусть у нее будет имя, как у белой девочки!" А мама хочет, чтобы Нану звали по-африкански: "Нет, пусть у нее будет имя моей бабушки. Наше, настоящее африканское имя!" Мамина бабушка, бабушка Нандунду, живет далеко от города. К ней нужно долго ехать по дороге на машине, а потом еще идти по тропинке, через густые заросли высокой травы. Там, где живет бабушка Нандунду, нет высоких каменных домов, нет тротуаров, нет магазинов. Это не город. Среди зарослей травы, такой высокой, что даже взрослого человека скрывают с головой ее стебли, стоит несколько огромных деревьев. Под ними ровная большая поляна. Земля на |
|
|