"Анатолий Нейтак. Путь наверх " - читать интересную книгу авторараспоряжалась ею искуснее. Взбреди мне в череп превратить обоих личей в
костную муку, они не смогли бы воспротивиться. Здесь и сейчас если не право, то возможность карать и миловать принадлежала мне. Коротким движением передней лапы - слишком быстрым, чтобы Секурвен успел мне помешать - я вырвала из его руки змеиный посох. - А ТЕПЕРЬ САДИСЬ ВМЕСТЕ СО СВОИМ МОЛЧАЛИВЫМ СПУТНИКОМ НА ТВАРЬ, КОТОРАЯ ОШИБОЧНО СЧИТАЕТСЯ НАСТОЯЩИМ КОСТЯНЫМ ДРАКОНОМ. САДИСЬ И УБИРАЙСЯ, ПОКА Я ГОТОВА ОТПУСТИТЬ ВАС. ДА, ПЕРЕДАЙ ОРФУСУ, УМОСТИВШЕМУ НА ЗДЕШНЕМ ТРОНЕ КОСТЯНОЙ ЗАД, ПРИВЕТ ИЗ МЕСТ, ГДЕ ЕГО С ТРОНА УСПЕШНО СКОВЫРНУЛИ. ВСс, РАЗГОВОР ОКОНЧЕН. ПОШЛИ ПРОЧЬ! - Клянусь глоткой Эрготра Пожирателя! Где этот гадский труп? - Улетел. - Ага. То есть ты показала ему большую и страшную козу. Но тогда где коза? - Мой дракон-то? В башне около Шинтордана. - Так. Рассказывай по порядку, дорогая жена. - Да почти нечего рассказывать. Я... вышла из себя, воплотилась в дракона, наорала на Секурвена за самоуправство и послала его к Орфусу, отобрав в порядке компенсации посох. - Посох - это хорошо. - Устэр потер виски, кривя губы разом и от боли, и от сдерживаемого смеха. - Посох - это правильно. Послать к Орфусу - тоже милое дело. Но где этот самый посох? - В башне около Шинтордана. Когда ты соберешься с силами и подтвердишь магистра второй ступени, я тебе его отдам. - Да и стимул в учебе неплохой. Усмирив первый, наиболее свирепый приступ головной боли, муж повернулся ко мне уже без всякого следа улыбки. - Эйрас, - сказал он, - ты опять темнишь. Мне казалось, что мы шагаем в опасную неизвестность, а ты, оказывается, безо всяких там Порталов ходишь по мирам, как по заднему двору. - Стоп! Устэр послушно и мрачно замолк. - Спорить не буду, у меня в рукаве была припрятана пара золотых фишек. Но это не отменяет двух фактов. Первый факт: ты пошел за мной, не имея никаких фишек в запасе. Отговорку насчет "Лурраст вытянет" нельзя считать чем-то большим, чем отговоркой. Ты не надеялся вернуться своими силами. И это я, уж поверь, оценила. - А второй факт? - Ты спас мне жизнь. В самом первом мире, ценой временной слепоты - помнишь? - Еще бы не помнить. Вот только у тебя со смертью отношения особые. Вряд ли я ошибусь, если посчитаю это "спасение" отговоркой. - Не сказала бы. Даже если бы моя смерть снова оказалась не вполне настоящей, Пылающие Круги - не то место, где я охотно появлюсь вновь. - Круги? - После того, как один мелкий клоп размазал меня по стене пещеры Льда Предателей, меня зашвырнуло именно туда. У Пылающих Кругов есть название попроще: ад. |
|
|